PS_NyG_2001v048n001p0167_0200
KA1PÓZ. SUPERACIÓN DEL TIEMPO EN EL CRISTIANISMO 181 A ) E l k a ip ó z c o m o m o m e n to y d u r a c ió n En el Nuevo Testamento KaLpáz tiene sentidos corrientes, ya vis tos en los autores precedentes. En muchos casos Katpó c indica momento o duración temporal, con un significado variado. Signifi cado del todo corriente tiene en los Hechos d e los apóstoles , en las palabras del procurador Félix a Pablo: «Te llamaré cuando tenga tiempo»45. O en la Carta a los Hebreos: «Si se acordaran de aquella patria de donde habían salido, tiempo tuvieron (elxov áv Katpóv) para volverse a ella»46. El significado de momento o de circunstancias oportunas tam bién está presente con diferentes matices y en diversos contextos. En la segunda Carta a los Corintios habla Pablo de situación pre sente (jéis tu vvv KdLpá ) en la que los corintios son ricos y los judí os pobres 47. Y en la Carta a los Colosenses insta Pablo a aprove char la ocasión oportuna para atraer a la fe a los que están fuera48. En otros casos Kaipó c indica duración temporal general o con creta. En la parábola de la simiente se habla de los que «no tienen raíces, crecen por algún tiempo (npÓQ Katpóv) y al momento de la tentación sucumben»49. Sentido de duración o de período de tiempo tiene también en algunos casos en Pablo 50. La duración puede ser también estación del año o tiempo de la cosecha. Este sentido tiene en Marcos, en la pará bola de la higuera, cuando se dice que no era tiempo de higos 51. 45 Hch 24, 25. 46 Heb 11, 15. 47 2 Cor 8, 14. 48 Col 4, 5. 49 Le 8, 13; cf.1 Cor 7, 5; 1 Tes 2,17. 50 Rom 9, 9; 1Cor 7, 5; 1Tes 2,17; Gál 6, 10. 51 Me 11, 13-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz