PS_NyG_1985v032n002p0135_0231

202 ARSENIO GUTIERREZ DE RUCANDIO S. Y de igual modo el cáliz {lo tomó), dio gracias, bendijo y santificó (bendiga sobre el cáliz tres veces) y se lo dio a sus discípulos di­ ciendo: Tomad y bebed. Esto (lo muestra) es m i sangre (inclina­ ción) que se derrama por vosotros para redención de muchos (agi­ te el cáliz en forma de cruz con su mano derecha). P. Amén, amén, amén. Creemos y confesamos, te alabamos, oh Señor nuestro y Dios nuestro; creemos que esto es verdaderamente tu sangre. S. Y cuando hagáis esto, hacedlo en conmemoración mía. (A n a m n e s is ) P. Anunciamos tu muerte, oh Señor, y tu santa resurrección; creemos en tu ascensión y en tu segunda venida; te alabamos y te confesa­ mos; te rogamos y te suplicamos, oh Señor nuestro y Dios nuestro. S. Por eso} Señor, haciendo memoria de su muerte y de su resurrec­ cióni, te ofrecemos este pan (lo muestra) y este cáliz (lo muestra), dándote gracias porque en él nos hiciste dignos del honor de estar en tu presencia y ejercer el sacerdocio. ( E p ic l e s is ) Y después en secreto e inclinada la cabeza: Te pedimos, oh Señor, y te suplicamos que envíes tu Santo Espíritu sobre este pan (lo muestra) y sobre este cáliz (lo muestra; y lúego con canto) y lo hagas su cuerpo (bendición tres veces) y su sangre (bendición tres veces), de nuestro Señor y Salvador nuestro Jesu­ cristo, por los siglos de los siglos. P. Amén, oh Señor, ten piedad de nosotros; Señor, perdónanos; Señor, ten piedad de nosotros. S. Congregándoles (aquí signa el cuerpo con la sangre, mojando su dedo) concede a todos los que reciben su cuerpo y su sangre, que les sirva para santificación y plenitud del Espíritu Santo, para con­ firmación en la verdadera fef para que te proclamen santo y te ala­ ben en tu H ijo amado Jesucristo f con el Espíritu Santo por los si­ glos de los siglos. P. Amén. D. De todo corazón roguemos al Señor nuestro Dios que nos dé una perfecta unión del Espíritu Santo.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz