PS_NyG_1982v029n001p0007_00390410

26 ISIDORO RODRÍGUEZ en 2 Pe 1, 10, traduciendo a Pejiaíav. Varias veces corresponde a tiem­ pos perfectos de los v. oISa y tteí^ío. c) La liturgia es parca en el consumo de certus. Para PFLIEGER 77 en el Misal Romano sólo se cuenta tres veces, mientras BRUY- LANTS 70 lo encuentra diez veces, más una en forma comparativa y otra superl. en el Sacramentado Leoniano. d) Para Francisco, aunque spes puede tener aquí sentido activo y objetivo (fijo, determinado, definido), parece mejor, según el contexto, referirlo a la esperanza subjetiva y pasiva (consciente, conocedor, sabe­ dor y, por ende, seguro, confiado, sin titubeos). Esto se adapta mejor al tono intelectualista de esta plegaria. Así R ábano M auro ( t 856), Carmen. 37, 32, menciona la certa fides y el poeta carolingio W a l - th ar io (s. ix) 1122 la spes... certissima (PRINZ 493-495). La espe­ ranza segura, firme y confiada es la que Francisco desea tener en su espíritu C a r it a t em a) Caritas (de carus — caro, subido de precio) propiamente es «carestía, precio elevado», tropológicamente «estima, afecto, aprecio», siempre en sentido elevado. Su v. es diligere. En el lenguaje de la Iglesia traduce a áyánr¡. Desde los primeros siglos áfobcy] se traduce por dilectio o por la antigua voz caritas (MOHRMANN I 90; II 24 s.; I I I 140 acerca de amor, caritas y £püK). Se comprueba desde Catón y Cicerón (ERME 183; WALDE I 175). Lat. amor es amor en sen­ tido elevado o también bajo y su v. es amare. Por eso lat. amor se emplea también de los animales; mientras caritas sólo del hombre o de Dios. En español amar es el v. noble afectivo, por op. a querer que es más sensible. Amare (en conexión etimológica con el adv. apta = juntamente), lleva en su noción radical la idea de semejanza, unión. Amare equivale a ¿póa) (v. desterrado del NT con su sustantivo £po><; «amor sensible», que puede ser, como en Platón, elevado) y a cpiXéü), querer, siendo su contrario odisse ; mientras diligere es el noble v. áyaTuacD, cuyo contrario es neglegere (mirar con indiferencia) y spernere (despreciar, desdeñar). Nuestro Q u in t il ia n o ( 6 , 2, 12) pun­ tualiza lat. amor es pasión; caritas es íj&og, disposición moral, carácter moral (LEW 107 s., 292; H. M e n g e , Lateinische Synonimik,

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz