PS_NyG_1982v029n001p0007_00390410

LA PRIMERA ORACIÓN DE SAN FRANCISCO 25 S p e s a) Fundamentalmente spes significa «esperanza, espera» general­ mente de un suceso dichoso, por op. a metus, miedo (ERME 1132). Se conoce desde Ennio y Plauto (WALDE II 424). La spes se consi­ deró tan importante que, personificada y divinizada, se le erigieron varios templos en Roma (LEW 1740 s.; OX CLASS 670, 5-6). b) Epítetos. Es muy llamativo que el poeta M a g n u s A u s o n iu s ( f 3 9 0 d .C .), califique a la esperanza de certa, en Idyllia 2, 4 6 , al igual que Francisco, sin que por eso puede admitirse dependencia. Pero siglos antes se comprueba este adj. atribuido a spes, en los grados de positivo, comparativo y de superlativo: De la spes certa hablan P l a u t o , Pers. 2 , 2, 1; T e r e n c io , Hec. 5 , 4, 1; H o r a c io , C. saec. 7 4 ; T á c i t o , H. 4, 3 ; C ic e r ó n , Ad Brut. 1, 10 3 ; spes certissima; T i t o Liv. 2 6 , 19, 2 certior e spes (LEW 320 s.; DX 304 s.). C é s a r (B.G. 1, 3 3 ; 1, 4 2 ) y C ic e r ó n (Tuse. 1, 4 1 , 9 7 ) le dan el epíteto de magna. c) Tampoco la liturgia adorna con epítetos a la esperanza —y me­ nos la apellida certa, aunque una vez se habla de spe certae gratulatio- nis (VER, p. 145, 13)— en lo que se ve la originalidad de Francisco. Según PFLIEGER 645, en el Misal Romano sólo aparece seis veces. BRUYLANTS 613, la cuenta nueve veces en el Sacramentario Leo- niano, entre las que dos veces forma parte de una trilogoía, fe, espe­ ranza y caridad. Para VER se menciona esta trilogía en una oración de vísperas (p. 76, 28) y en la primera misa del común de obispos (122, 27). d) Francisco nombra la spes sólo 5 veces (y 6 el v. spero), sin epítetos, excepto certam en este lugar más los posesivos nostra y mea. C e r t am a) Como adj. participial de cerno ( = distinguir, discernir, usado principalmente en el lenguaje procesal) certus denota en su primera acepción propiamente «decidido, fijo, determinado», hablando de las cosas definidas por la ley divina o natural. De ahí «seguro, no dudoso, confiado, cierto». Se usa desde Livio Andrónico (SLE 202; WALDE I 205; ERME 205 s.). b) Certus recurre pocas veces en la Vulg. En Sab 7, 23 se pre­ senta como sinónimo de stabilis y securas, sentido que se comprueba

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz