PS_NyG_1974v021n003p0323_0353
346 SIGNIFICADO DE LOS NOMBRES DE DIOS EN EL CORPUS DIONYSIACUM 2 / Alemanas. E n g e lh a r d t , J . G., Die angeblichen Schriften des Areopagiten Dionysius, übersetzt und mit Abhandlungen begleitet, 2 vols. (Sulzbach 1823). S x ig lm a y r , J., Des héiligen Dionysius Areopagita angebliche Schriften iibe'r beiden Hierarchien aus dem Griechischen übersetzt (K em p - te n -M ü n c h e n 1911). V o n Iv a n k a , E., Dionysius Areopagita. Von den Namen zum Unnennba ren. Ausivahl und Einleitung. (E insiedeln s. d.). 3 / Españolas. Obras de San Hermas y San Dionisio Areopagita. Traducción literal al castellano por una sociedad de teólogos y humanistas, 2 vols. (M a d rid 1890-92). Las obras del Pseudo-D ionisio se distribuyen en estos dos vo lúmenes de la siguiente m an e ra : vol. I, Los nombres de Dios y La Mís tica Teología, que quedan comprendidas en las páginas 161-519; vol. I I , Libro de la Jerarquía Celestial y Libro de la Jérarquía Ecclesiástica,. en las páginas 3-47S. En ninguno de los dos volúmenes se da cabida a lr.s Cartas. H ay, sin embargo, un Apéndice sobre el conocim iento que la crea- tu ra posee de Dios, acabándose con un capitulo que lleva por títu lo : “L i tu rg ia de S. D ionisio”, en donde se transcrib en oraciones de la Eu caiis tia . En el catálogo de “Espirituales Españoles”, que ed ita la Universidad Pon tificia de Salam anca, se anun cia como de próxim a aparición: P seu d o D io n is io A r e o p a g it a , Obras, ed. y pról. de J. K r y n e n . 4 / Francesas. D a rb o y , G., Oeuvres de Saint Denys l’Aréopagite, traduites du grec, pré cédées d’une introduction où l’on discute l’au thenticité de ces li vres, ét où l’on expose la doctrine qu’ils ren ferm en t et l’influence qu’ils ont exercée au Moyen Age (P aris 1845). D e S a in t -F r a n ç o is , J., Les oeuvres du divin Saint Denys Aréopagite, Eves- que d’A thènes et du depuis Apostre de France et premier Evesque de Paris, traduites du grec en françois (P aris 1608). D u la c , J., Oeuvres de Saint Denys VAréopagite, traduites du grec dn fran çais. Asvec Prolégomènes, Manchettes, Notes, Table analytique et alphabétique, Table détaillée dös matières (P a ris 1865). G a n d illa c , M ., Oeuvres complètes du Pseudo-Denys l’Aréopagite (P a ris 1943). 5 / Inglesas. L u p to n , J. H ., T wo Treatises on th e Hiérarchies o f Dionysius with in tro duction and translation (London 1869). P a r k e r , J., The Works o f Dionysius th e Areopagitd, now first translated into English from th e original greek (London -O xfo rd 1897). R o l t , E. C., Dionysius the Areopagite on th e divine Names and th e Mys- tical Theology (London 1920; nueva ed. en 1940 y reim p r. en 1951). 6 / Italianas. T u r o l l a , E ., Dionigi Arëopagita, le opere. Versione e interpretazione (P a - dova 1956). I I . R EP ER TO R IO S D E B IB L IO G R A F IA D IO N IS IA C A Recopilando los contenidos de los Repertorios que se c itan seguida m ente, se obtiene u n a visión p rácticam en te exhaustiva de toda la b ib lio g ra fía dionisíaca h asta 1960.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz