NG200801005

BERNARDINO DE ARMELLADA 200 NAT. GRACIA LV 1/enero-abril, 2008, 193-227, ISSN: 0470-3790 Al concepto filosófico, por tanto, se llega a través de concep- tos parciales (hombre = sustancia, vivente, sensible, animal, racio- nal ). Todo ello se contiene en el concepto primordial (confuso), que Escoto llama species specialissima : o sea el ente particular que mueve el entendimiento a través del influjo de los sentidos: es la naturaleza especial del ‘ente’ particular, que se halla plenamente determinada y a la que, según el discurso escolástico que ahora dejamos de lado, sólo le falta la última determinación de la indivi- dualidad 12 . El concepto claro (distinto) se caracteriza porque comprende claramente en su particularidad todo aquello que pertenece al con- tenido esencial del objeto conocido y su resultado debe ser el ‘con- cepto definitivo’ de la esencia respectiva. Por tanto, el conocimiento preciso (distinto) debe comenzar con los conceptos parciales que hacen posible el concepto definitivo. El orden de los contenidos parciales sucede en orden inverso al conocimiento confuso 13 . Todo se reduce a un recorrido lógico, hacia arriba o hacia abajo, por el árbol de Porfirio. Las páginas –sólo aparentemente complicadas de Escoto– que aquí se aducen, giran en torno a un principio clave que va implícito en todos nuestros razonamientos: desde lo indeterminado ‘determinable’ (p. e. animal) se desciende a ctum; et ideo primo, ordine originis, imprimitur nobis notitia obiecti confusa, prius quam distincta, - et ideo est inquisitio necessaria ad hoc ut intellectus noster veniat ad distinctam notitiam». Ord. I, d.27 q.1-3 n.74; Vat VI 92. «Confuse aliquid dicitur concipi quando concipitur sicut exprimitur per nomen, - distincte, quando concipi- tur sicut exprimitur per definitionem». Ord . I, d.3 p.1 q.1-2 n.72; Vat III 50). 12 «His praeintellectis, primo ponam ordinem originis in cognitione actuali eorum quae concipiuntur confuse, - et quoad hoc dico quod primum actualiter cognitum confuse, est species specialissima, cuius singulare efficacius et fortius primo movet sensum, [textus interpolatus: sive sit audibile, sive visibile, sive tangibile. Quodcumque enim individuum fortius movet sensum, eius species prius cognita est cognitione confusa] et hoc, supposito quod sit in debita proportione praesens sensui». Ord. I, d.3 p.1 q. 1-2 n.73; Vat III 50. 13 «Secundo dico de cognitione actuali distincte conceptorum, et dico quod est e converso, de conceptu generali, - quia primum, sic conceptum, est communissi- mum, et quae sunt propinquiora sibi, sunt priora, quae remotiora, sunt posteriora». Ord. I, d.3 p.1 q.1-2 n.80; Vat III 54s.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz