NG200801001

EL PRIMADO ABSOLUTO DE CRISTO EN ESCOTO… NAT. GRACIA LV 1/enero-abril, 2008, 9-77, ISSN: 0470-3790 57 La tercera razón concierne a la predestinación. Adán habría sido predestinado a la gloria después del pecado antes que hubiera sido predestinado Cristo, lo que es muy absurdo. En esta respuesta se concede, pues, que la modalidad de reden- tor de pecado y que el redentor fuera encarnado en carne pasible es verdadera y cierta; pero ello no excluye ni que Cristo no hubiera venido si no hubiera habido pecado ni que no hubiera venido como Redemptor universalissimus et perfectissimus en el sentido más amplio de que toda criatura, aún inocente, necesita ser redi- mida en Cristo para ser aceptada por Dios. Lo cual es tanto como decir que la modalidad de ‘redentor de pecado’ se justifica por le redención universalísima y perfectísima del ‘Verbo que se encarna’ en todo caso. La facticidad está contenida en otra verdad real más omnicomprensiva y justificante de esta modalidad factual. El hecho, pues, de encarnarse el Verbo, con independencia de que se encarnara en carne mortal o inmortal, es el fundamento de ser Cristo el opus summum Dei , el Amante supremo y el Redentor perfectísimo. Y que en la Encarnación concreta en carne mortal se trate de una modalidad factual, entre otras, está justificada por la afirmación fundamental de que la predestinación de Cristo implica la Encarna- ción como momento, en el orden redentivo (y en cuanto redentor universalísimo y perfectísimo), ya que comenzó a merecer desde el momento de la encarnación ejerciendo así la condición para poder merecer de congruo la realización del Frui propio y del de los demás, como se comprende contextualmente. De aquí que, y en perfecta consonancia con lo que venimos diciendo, Escoto asigne, como los objetos ‘credibilia’ por excelencia que se ‘verán’ serán Dios, fin último de salvación y su Cristo encar- nado en cuanto que, como resucitado, es el fruto de la acción salví- fica de Cristo sobre sí y para los demás, como veíamos en el texto citado más arriba tomado de la distinción 31 24 . 24 Cf. texto de la nota 13.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz