NG200601004

así, creo poder cerrar este largo paréntesis y volver a ocuparme de Unamuno, porque también para el rector de Salamanca «existe una continuidad entre lo exterior y la interioridad del hombre. No exis- te la famosa división entre extensión y pensamiento puesta de moda a partir de Descartes y los ocasionalistas». La cita está tomada de un interesante artículo de Waldo Ross, La soledad ontológica de Miguel de Unamuno , sobre el cual no nos vamos ahora a detener para no abusar de la paciencia del lector. IV Espejo es una palabra de origen latino como el italiano spec- chio, pero en el curso del tiempo el valor semántico de este sustan- tivo ha ido cambiando ligeramente en los dos idiomas latinos. Spe- culum (espejo), speculari (observar), speculator (observador), specula (observatorio), tenían en latín un sentido explícitamente orientado a la esfera de lo visible. Del sentido originario ( ver ), se pasa fácilmente al sentido extenso del término que es pensar, cono- cer. De aquí el adjetivo italiano speculativo , el verbo speculare (crear hipótesis), que es sinónimo de riflettere , tanto en el sentido de pen- sar como en aquel más literal, que es reproducir una imagen. Y si en español, por cierto, existe la palabra —no muy utilizada— espe- culativo (que podría traducir al italiano “speculativo”, pero con una connotación ligeramente peyorativa) de derivación latina, la palabra espejo tiene otro valor semántico que no es verificable en la pala- bra italiana specchio : lo de la luminosidad y de la claridad. Tenemos, por lo tanto, espejo, espejear, espejismo, despejado y, menos fre- cuente, espejado que en italiano se podría traducir impropiamente como terso ( tersum ). La idea de la luminosidad que conlleva la palabra espejo vuel- ve en el famoso poema El Cristo de Velázquez : “Blanco tu cuerpo está como el espejo del padre de la luz, del sol vivífico” (I, IV, vv. 8-9). Un empleo sugestivo del espejo, puesto en relación con la cla- ridad, con la luz, con la blancura, y con el cuerpo de Cristo sobre la 184 SANDRO BORZONI

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz