NG200403016

en primer plano, un aspecto externo y jurídico. Para ellos la paz es, ante todo, un pacto, basado en fórmulas jurídicas fijadas en unos documentos. Cristo, en suma, como hoy los hebreos, utilizaba el saludo shalom, y deseaba la paz como sinónimo de salvación. Y cuando en el texto griego se nos transmiten sus palabras: anda en paz, quería siempre decir consérvate sano, en sentido hebreo, man- tente bien con Yahvé. ¡La Paz como donación y floración de la Gracia! Igual que a los destinatarios de sus Cartas auguraba siempre san Pablo 9 . A LFONSO O RTEGA C ARMONA , OFM Freibourg i. B. ABSTRACT This paper analyses the term xáris - grace-, one of the most fúndamental concepts of Christianity and a concept still insufficiently studied scientifically in pre-Cliristian culture - the early Hellenistic literature prior to the precise usage of St. Paul - Homer, Hesiod, Anaximenes of Miletus, Democritus, Xenophanes, Aristotle, etc. In this pre-Christian literature the meaning is given as grace, brilliance, joy, favour, free gift, gratuitousness, graciousness, divine help, light, peace, power, spirit manifestation of the gods and of their power. This study also brings together the meaning in the Gospeis and sorne texts of St. Peter. St. Paul, for his part, taking all these meanings into account, decided on the term xáris - grace - as meaning participation in the divine life as a particular gift (especially in Jesus Christ) while taking in the previous rneanings. CONCEPTO PRECRISTIANO DE c£rij GRACIA… 713 9 En recuerdo de mi maestro y antiguo Catedrático de Filología Griega en la Universidad Pontificia de Salamanca, P. Isidoro Rodríguez Herrera.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz