BCCPAM00R46-7-06p063d00000000

• • • • ... .Egutnberriko •• ,, Iratzar o Christinoak ! agur egitera arthatse dohatsuari, zeinetan iayo tzen gizonen Sendatzailea ! laiki ! Adora dezagun Amorio estalia, goitik Aingeru-multzoek cantatu ukan tzutena l Hayenganik hassi baitziraden berri bozcariodunak, lainko gizontuaz, ta Virginaren Semeaz! (bis ). II Orduan begira tzeuden artzainey baitzayen erran ; zeinak entzun tzuten Aingeruen boza : « Huna ! igorri nau Iaunak Salbadore sortu batez berri ona dakartzuet, zure eta lur orotan d iradtn gizon guzien : egun cornplitu baitu Iainkoak hitz emana : egun iayo da Salbadore bat Zein baita Christ launa bera >> (bis ). III Hark erran eta lagunek, Zerutik bathurik, ozengi ta bozcarioz cantatzen tziezen, redemi tzituenaren Amorioa laudatzen • cantico ez ezagunaz ; Zeru bazter guziari Halleluyek zeraunsaten. Gorenetan dagoen Iaunarpn gloriaz baitzen cantua : ''- Bakea lurrean, eta borondate ona ! >, (b is ). • ., • '11 • • • 1 • Canticobat .. IV Bethlehemera artzainek laster egin tzuten argiturik berehala, Iaunak gizonentzat eginaren ikustera ! Eriden tzuten Iosephe, Virgin dohainsuarekin, Semecho Salbadorea mangederan lo zetzala ! Gero itzulirik arthalderat alegera baitziraden ; Iaunaren gloriaz erratzen tzaizte bihotzak ! ( bis ). V Erabil dezagun gogoz galdu tzen gizona salbatu tzuen Iaunaren dohain-ontassuna ! Gure galtzea redemi tzuen humechoa bilha dugul_a, bethi aurrera goazerr hatzen ondoan, mangedera behartsutik Crutze behazunez betherano ; Haren gratiaz lagunduz gizon:i Zeruko bere statura daiteno ! ( bis ). VI Hala .\inger.i-Cortean , speranza daiteke, redemiturik, garaitaz canta dezagun guk ! Gu guzion inguruan argira duke gloria Besta Itunetan Iayoak ! Gero salbatu izanik Haren bihotz-onhesteaz, canta behar baitukegu gueurok, eta askentze gabe rik : « Zeru-Erregeri bethiko laudorioa >> (b is ). Dedie a Monsieur Hubert Smith Stanier, de Leamington Spa, Angleterre, qui a pris pour sa devise les mots Iainhoa Lagun ; et traduit, en imitation du Basque du rlj 0 siecle. de l'hymn e celebre « Christians awake ! "· compose vers 1737 par John Byrom. .._ • A Oxford, ce Saiut ]011r de Noifl ryu7. Edward Spencer Dodgs0n. • • .. " f .. • · .. • • • •

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz