BCCPAM000R42-3-45000000000000
A aa el, la, lo: gizona=el "hombre; efxea=la casa; ona=l0 bueno| uno, una: semeaizan zuen=tuvo un hijo | (ura), aquel, aque- llo-a: mendi a = aquel monte; a da zaldíal=a- quello es un caballo! aka (ahakar), repren- sión. val (ahal, al), poder. walge (ahalge, aalke), ver- gúenza, pudor. wlgegabe (ahalgegabe), sin vergúenza. lacio) wlgeizun (ahalgeizun), |) | aolgetu (ahalgetu), ayer- gonzarse, aolgof (ahalzof), tímido. aalkatu (ahalkatu), aver- gonzar. Walke (ahalke), vergiien- za, timidez. [famia.] | wlkeizun (ahalkeizun no) | alkekizun (ahalkekizun), | bochornoso. amen (ghuiten), piscola- bis, refacción. amikatu (ahamikatu), za- | herir. aantzi (ahantzi), olvidar. aapaldi (ahapaldi), injuria. aapaldikatu (ahapaldika- tu), injuriar, burlarse. aapeka (ahapeka), cuchi- cheando. aari (ahari, ari), carnero. aarito, carnero joven, aaf (af), gusano, aazgafí (ahazgafi), lo que hace olvidar, aazkai (ahazkai), lenitivo. aazkof (ahazkor), olvida- dizo, aaztu, olvidar, aba, antepasado, padre, Pa- dre: Andoni Aba=el P, Antonio] variación de 20, abo, abua, auba=boca. abade, (y. jaupari). abagune (abagadune, aba- dune, abaune), oportuni- dad, intervalo, coyuntu- ra, coincidencia, ocasión propicia, ACA ce) abagadune, momento .de abail (abal, habal), honda. abaildu, tirar con la. honda | extenuarse, fatigarse, cansarse | abatirse las ra= mas con. el peso. de la fruta. Dic. euzk.-erd.—1,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz