BCCPAM000R19-1-15000000000000

Arre (4 los burros) - Za. Arreada (A las vacas) - Ja, joy. » (a las cabras) - C ché, c tak. » (a los caballos) - C tak. Arreador - Pitna. Arrear - Ashtkura. Arrebanar - Aaréra. Arrebatar - Azinagua. Arrebatina - Aztnajiragua. Arrebato - Azunar. Arrebol - Shishoro cirima. Arrebol (color encarnado) - Yshoz. Arrebolar - Eishojo. Arrebozar - Ojétoro du. ‘Arrebujar - Ojérékéchira. Arreciar - Aytinjagud. » (sobre personas) - Akdnciragua. Arrecife - Ypéuria pardimajat. Arrecil - ’Entiishi. Arrecirse - Kajdru jemfdicir. Arredrar - Kéimorinu. Arregazar - Aydreira. Arreglar - Andjajéra. Arreglarse - Andjagua Arreglo - Panzagua andiki- Arregostarse - Andja amui azirujana amuf. Arrellanarse — Mapuriiiu. Arremangarse - Epipirjagua ashéinnu. Arremeter - Agudtagua zuma urta din. Arremolinar (el viento) - Ychupurna. » (el agua) - Aréyajagua. Arremolino (de agua) - Guinréyarzii. Arrendar (atar por las riendas) - Ajinintira. » (alquilar) - Kazdpia atuma. Arreo - Zondutaya ima, zukéroro 4ma. Arrepentido - Aydguajérush ndin. Arrepehtida - Aydguajéruz zdin. Arrepentimiento - Shidguajérara ainhu. Arrepentirse - Aydguajéra diniu. Arrequesonarse - Okdjorogua. Arrestado, da - Prézashi, zii. Arrestar - Aprézaja. Arriar - Ojérokochira unfa. Arriba - ’Ypuna. Arribar - Ashdguara ania. Arribo - Anta ashdguaruz. ye “ry —— a Se eesti RR SR TS SR PAS = rox a omar io tapeeleerrtecnee iene ane t es aed pepe eT pcre #u | i ay q : + 3 4

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz