BCCPAM000R15-2-24000000000000

nih goratu zituam apalak—depuso 4 los poderosos de sus tronds y ensalzé a los humildes. Alde-erantzi, revés: alde erantziz=al revés.. - Alde er eskan, uno tras otro. 6% Alde-gain, anverso. Alde izan, estar cerca: alde dago=esta cerca. | Llevar consigo: jokaz-ten dituzten bero-beruan aldian dituzten txanpon guziyak=gastan en aquel hervor todos” los cuartos que llevan con- sigo. Aldeko, préximo, vecino: aldeko erira eldu zan= iba al pueblo inmediato. | Préjimo: Jaungoikua- gatik gure aldekua matatu biat degu:. debemos — amar al préjimo por Dios, | Favorito. Aldekoi, circunstancia: obenaren-“aldekoyak=las c ircunstancias del pecado. Aldekuarekiko, lo que atafic al projimo, en cuanto al préximo: Jaungoikuarekiko, aldekua- rekiko ta herekiko utsafak=las faltas contra Dios, contra el préjimo y contra mi mismo. Aldekuenak, los allegados. Alde—on=Alde—gain, anverso. Aldendu (alde-n=lugar-du), nee retirar. | Separarse. y ones Aldendurik, aparte. Aldepian, reVerso, abajo. . Aldera. grupo: euzkeldun xortak edo eldspatichte grupos de ¢uzkos. | Aldera-egin=evitar.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz