BCCPAM000R01-1-07p04d00000000

EN xs Dr SA EBAIXTO EL TXISTULARI Leitzako Erriko-etxe eskergea... ate gañean mazmarro gaitza, Leitzarren azkartasunaren era- kusgarri, Etxe'orren legorpe edatsuaren arri-mako sendo baten azpian dago erriko txistularia:; zutik, lerden, elendar gizantz bat iduri, txapela begieta- raño sarturik eta txamar beltza gerrian loturik, sagar-zurezko txirola yotzen, berak bere gaztezi- tuan artzai zebillen garaian mendi ta zelaiak soñu alai goxoz betetzeko bere eskuz egindako txistua yo ta yo ari da, len ere ainbeste aldiz egin izan duen bezela. Nolako soñu eztiak aterazten dizkion, aspaldiko urteen oroitzapenak gogoratzen dituela! Erri-plaza edatsua yendez mukuru dago. Gaz- teria ederrak, neskatxa zurigorri ta lerdenak, mu- til azkar sendoak berritzen dituzte etengabe gure antziñako asaben dantza, yauzi, itzulinguru ta atze- ra-aurrerak. Ebaixto, txori miragarria iduri, arratsalde gu- zian eresi goxo ta alaienak yotzen ari izan da as- pertu gabe. Ba ote daki gero berak, an ondoan Kortea etxe- ko leio batetik norbait begira ta adi dagokioa ? A AE 1926 'garren urteko San Tiburzio egunak ziran, erriko festak. Orduan izan nuen Leitzako txistu- lari yator Elduaien Ebaixtori entzuteko atsegiña, ikusi nuen, zein poliki zuzentzen zuen erri artako dantza eder, Ingurutxo deritzana. Soñu xoragarria ixildu bezin laster, etorriarazi nuen soñulari yaioa. Erri-eresizko gordairu ura lenbai-len yaso ta bildu nai nuen, noiznai galdu bai- tziteken txistu zarrarekin batera. Luzaro aren begira egon ondoan,. agertu zan noizpait ere txistularia; muker samar zetorren eta etzuen nerekin izketarik egin nai, nik euskerarik eznekielako aitzakian. Berak euskera beste izkun- tzarik etzekien. — Ots, adiskidea (esan nion irriparrez), elkar aditzeko ainbat euskera badakit eta ez beldur izan. Arrera on orrekin biotz artu zuen gure gizonak eta nik nai nuen guzira yarri zan gogo onez. Beti bere gerrian, galtza ta gerriko artean zeraman txistua atera zuen ezarian, eta asi zan arrigarriro yotzen. Ta ni begira ta adi egon nintzaion guzi au xo- Bajo la robusta curva de uno de los arcos de piedra del monumental Ayuntamiento, que un enor- me escudo blasona heroicamente, el viejo txristulari popular, erguido y serio como escultura helénica, con su gran boina sobre los ojos y la negra blusa recogida en la cintura, tañe una vez más en su lar- ga vida su flauta de manzano, el tristu que en sus años mozos construyera para entretener sus pas- toriles soledades, para llenar el «silencio de los montes. Brotan las dulces melodías patrias con el aro- ma sonoro de lejanas edades... La extensa plaza hierve en colores. Una her- mosísima juventud — sonrosadas y esbeltísimas ellas, corpulentos y agraciados ellos — renueva continuamente los saltos, giros y pasos de las dan- zas raciales. Durante toda la tarde, Ebaixto, cual maravilloso pájaro, ha tocado infatigable las más suaves y ale- gres melopeas. E ¿Se habrá percatado de que, escondido tras una ventana de la vecina casa Kortea, alguien le con- templa y escucha embelesado?... NS A Eran las fiestas patronales de San Tiburcio de 1926, cuando tuve la gran complacencia de oír al gran txristulari de Leiza, Evaristo de Elduayen, guiando sabiamente las bellísimas danzas del pue- blo, llamadas con el lindo nombre de Ingnrutxo. Apenas terminó de sonar la encantadora mú- sica, hice llamar al popular artista. Precisaba re- coger cuarto antes aquel tesoro de melodías patrias, que junto con la vieja flauta podían desaparecer de un día para otro. Al cabo de larga espera, apareció el buen viejo, que hurañamente se obstinaba en negarme su en- trevista con el infundado pretexto de que yo no sabía hablar en euskera (vascuence). Él no com- prendía una palabra de ninguna lengua extraña. — No soy tan ignorante —le dije sonriendo — como para que no podamos entendernos en nuestro euskera, amigo mío. El buen hombre, animado con la cordial aco- gida, se prestó a cuanto quise; y sacando con disi- mulo el txistu, que siempre llevaba escondido y cru- zado entre la faja y el pantalón, comenzó a tañer maravillosamente. Y le observé con la misma embelesada admira-

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz