BCCPAM000R00b-4-7500000000000
Going to Bed. I feel very sleepy. Will you go to bed? Yes, I will. Did the servant make the bed? Yes, but he did not change the sheets. Waiter, change this pillow. This blanquet is very thick; I will another thin. Do you want any more? Put out the lamp. Bring me the candlestick. Till to-morrow; good night. Pleasant dreams to you. Why did you not tell the children to go to bed? Because they have to sup before. And when do you go to bed? I will go very soon. Tell the waiter to come here. Have you closed the shutters? You had better leave them open. Why? Because the weather is very warm. At what o'clock mus I waken you? Very early At six o'clock. All right, till to-morrow. Kumeke-Ason. Gofmatuhog yo. Malago hao umason? Malago hao malag i asonmo? Hufiggan; malago. Kao i tentago fumamauleg i ason? Hufiggan lao ti hatulaika (haago) i sdbana siha. Lahe, tulaika i alunanho. I sabanas gof potpot; malago yo ni kanifes. Malago hao talo? Hafa talo malagomo? Puno i kandet. Chulie yo ni kandelero, Asata agupa; buenas noches. I manmauleg na guinife hutatafiga nu hago. Sa hafa na ti untago i famaguon na ufanason? Sa uhafafiena naya. Ya figaenan nae unason hao? infanason hamyo? Guaho huason ti abmam. Safigane i lahenmiyo na umamaila. Kao unhuchum i bintana siha? Maulegiia-ha mohon unpolo manmababa. Sa hafa? Sa gof maipe Hafa na ora nae huyaho hao? taftataf A las sais. Mauleg-ha; asta agupa.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz