BCCPAM000760-2-06p13d00000000
LOS CAPUCHINOS ESPMÍOLES EN EL CONGO vecho? ·Así lo confirma categóricamente el P. Jerónimo de Mon– tesarchio al decirnos en su autobiografía que, al poco tiempo de llegar al Congo, se había proviS'l:o de una gramática , de u<n mé– todo penitenr.ial. de un catecismo para adultos y, por fin, de un diccionario congolés 29 . ' Y hemos llega2o y.a al punto principal de nuestro ·trahajo. 1 El primer diccionario congolés. En 1928 los jesuítas J. Van Wing y C. Penders publicaron' en Bruselas el primer diccionario congolés conocido hasta la fe– cha, •con el título : L e plus anoien Dictionaire Bootu. No era, a decir verdad, reproducción de un antiguo texto conforme al ori– ginal, sino algo nuevo, basado en ese te.xto a'ntiguo ; basta por a,hora consignar ese hecho , ya que más a-delan·te nos ocupare- mos detenidamente de esta publica~ión. • Pues bien ; desde luego 1no fué u.n descubrimiento bibliográ– fico realizado por sus editores, cuando ya cat,orce años antes el capuc;hino P. Eduardo de Alen~on lo consignaJ:,a en su trabajo bibliográfico sobre el Congo 30 • El manuscrito del texto original se conserva en la Biblioteca Nacional de. Roma :ia:_ El texto lleva en el f. XII v . el siguie<nte ti-tulo : Vooabularium Latinum, H i,sp.anicmn, et Congense ad usum Missionariorum transmittendorum ad Regni Congi Missio– nes, título que parece de puño y letra del P. Jacinto de Vetralla. que fué quien con •toda seguridad lo llevó a Roma y quie.n asi– mismo puso en el f. 1 r. el siguien te título en i-taliano: «Voca– bulario congolés que escribió de su propia mano para sí el Pa– dre ·Jorge de Cela. siendo misionero en aquel reino y que allí fué muerto... » No hay, pues, lugar a duda que dicho diccionario o vocabu– lario perteneció al P . Jorge de C ela: religioso capuchino fla– menc o, que en julio de 1651 llegaba al Congo y que al año si- . 29. J'iagain deL Go1111lio. Ms. conservado en el Archivo 1'rovtncle.1 de C11puol11nos de Floi,encln, citado por RHdebrand, o. c., 282. 30. nibLioyraphie Cnpuoino-Conootaise, en: Neerlanclia Franciscano, I, 1914 (lre– gem), 40-42. 31. F'oncli .Uinori, 1896, :Mss, Varia, 274. V. su descrlpcl<'>n en Hildebrnnd. o. c., 266, u. 2. -11 - 11 •
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz