BCCPAM000538-3-100000000000000

33 -s S1mllfo~ XIV. iPues dónde está vuestra fe, ó de qué sirve dedr que la te– nei!, 1 Quid proderit , fratres mei, si jidem quis dicat se ha– bere ¡, Numquid poterit jides salvare eum (a)?::: Si tuviéraís fe , señores , seriais humildes en vuestras conversaciones , ve– rídicos en vuestros tratos , modestos en vuestras personas;- fru- . gales en vuestras me~as , templados en vues~ros placeres , cas– tos en vuestros pensamientos , Qarítativos con vuestros próxi- 11;0s , y religiosos para con ~J.lestro Dios. Si tuviéra.is fe , co– mo la tienen tantos otros bt:lenos christianos que viven ·en vuestro mismo pueblo , freq,iientariais como ellos. los saGra– mentos ' os apartariais de las ocasiones de pecar ' os. dedica– _riais á la oracion , mantendríais la paz en vuestra familia , y -haríais frutos dignos de penitencia ; pero si nada de esto ha- -<;eis , y no solo no tratais seriamente de imitarlos , sino que ~ensurais su conducta, y os burlais de su -virtud, i,CÓmo, decid. me, podr.eis probar que teneis fe? ¿y de qué podrá serviros esa vana credulidad? Quid proderit , fratru mei , si jidem quis .dicat se habere?::: Numquid poteritjides sal-vare eum? Pero yo me engaño , señores : v·osotros teneis fe. Mas su,. -poned que entran en esta Iglesia Platon , Séneca , Sócrates~ .Caron ó algun otro de aqueÍlos paganos famosos, que asom– hráron el mundo con sus virtudes morales ; y que , hablán– <loos con las palabras del apóstol Santiago , os dicen de esta manera : Tu jidem habés ~ .et ego opera haino.. Ostendc miM ftdem tu.-Ún sine·ojer-ibus , et ego ostmdam tibi ex operibus Ji· dem meam (b). Manifiéstame tu fe ·' diría 'Platon , y yo te en– señaré mis obras. La fe te dice que debes velar y orar , y nunca desfallecer , para no caer en la tentacion ( c) ; la fe te dice .que ruegUes al Altísimo sin intermision, pues el que ama (a) Jacobi, c. n . v. 14. (b) Id. ibid. v. 18. (f) Orate , ne intretis in tentationem. S. Luc. c. xxn. v. 40• Sonu LA FE PRÁCTICA. 33 9 á Dios , le ruega por sus pecados ; y así se abstiene de co– meterlos ( a). . Credii hoc? i Crees estas verdades eternas, di ria Platon ~ i Tienes fe de estos divinos oráculos 1 i Pues có– ,ño no .te dedicas á la. oraci0n ·~ i C ESmo te pers·uades ser· esta ·1,111a .obra de -supererogacion , y una ocupacion reservada para las personas místicas : para aquellas gentes que no tiene11 otra cosa que hacer ·, y cuyas .obras tan freqüentemente sati– r-izas1 Repasa , ·mal christiano, mis escritos; y' en ell"s_verá$ fas horas , los dias , las .semanas , los meses y los años , que yo dediqué á la contemplacion de las maravillosas obras del pri– mer Sér : Ostende mihi jidem tuam sine operibus , et ego os– tendam tibi ex operibus jdem meam. Enséñame , ·christian~, tu fe, diria Séneca, y yo te mostraré mis obras. La fe te d1. ce ,. que todas las cosas .del mundo son vanidad (b) : que no apegues el corazon á las riquezas (e); y que aborrezcas la . QCÍosidad, como maestira de toda : malicia(d). Credis hot!_ i Crees estas verdades que te .enseña la fe~ i Pues cómo p.líe– tendes con tanta ambician los empleos superiores .á tus mérÍ· tos~ iCómo pones tu corazon en las .riquezas, y huyes del trabajo , pasando la vida en una vergonzosa ociosidad~ R egis– tra mis escrito.s .: lee muchas veces mis cartas ; y me verás .en ellas como un hombre enemigo de la ambician ' despr_eciador de las riquezas , é incesantemente ocupado en perfeccionar– mis costumbres ..co2 mis estudios : Ostende milii jidem tuam sine operibus, et ego ostenda,n tibi ex operibus jidem meam. Hablarian un Sócrates y un Caton, y ámbos te manifesta-• rian sus obras , y pedirian cuenta de tu fe. Y o , diría el pri– mero, fuí un hombre moderado, sóbrio, casto , concertado {a) Qui diligit-Deum, exorahit pro peccatit, et continehit se ah il/ir, Eccli. c. m. v. 4. (b) Eccles. c. r. v. '2. (e) Psalm. LXI, v. n. (d) Multam enim malitia,n docuit otiositar. Eccli. c. xxxm. v. '29• vv i

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz