BCCPAM000508-1-06000000000000

E a E E e Acerca de la Encarnacion. 649 smalmente del Divino Verbo , y no de Crifto.- Por - lo qual , aunque del «Kilo de la Sagrada Elcritura fe verifique , que Chriftus denires , vemiffes , venit, pero nole verifica : Chri/lus incarnaretur , incarna- rus fuifer incernatas et, en rigor, y propriedad de locucion. 1 A las pruebas de (er conforme á la Iglela, refpondo , que: El defeendio de Celis , ¿7 ¿ncarnatas ef? ,del Symbolo Nizeno ( yno de los Apoltoles, como le cita)que canta la Igleña, no haze relacion inmediatamente al Dominum le/wmn Chriftum,lino al rermino mas inmediato, que es: Deum de Deo,Denm derum de Deo vero. Coníta, claramente, porque el gui del qui defcendis de Celis , 7 inrarnatus efi, * esrermino relarivo , que hiaze relacion al miímo,, que el termino: Per quem omnia faéta funt: At- quí, el termino per quem, Ce, haze relacion al Verbo Divino, 9 Dios: luego tambien el ¿ui del qui defeendit de Celis , Gre. La mayor es cierra, la menor es del Evangelilta San Juan 1, que dize; Deus erat Verbum , hoc erat in principidlapud Deum, omnia per ipfum facha funt. Confirmale , de aquel le entiende, gui defcendit del elis,que le hizo carne, d encarnó : Árqui , San Juan, Evang.1. del Verbo Divino , y no de Chriito,dize, que fe hizo carne, y fe encarno : Es verdura caro fattum efh: luego el qui defcendit de Celis, del Verbo,0 Dios, y no de Chrit» ro,(e ha de entender. — . Alos Eltrofes del Hymno: Chri/le Redemptor emnium ex Pátre Patris bnice : Memento falutis Ana thor, te. digo,que habla la Igleñia de Chuilto, /up- polta incarnatione y (* in fatto eJJe , delpues de la qual (e puede en Chriíto entender el Verbo , Hijo Vnico del Eterno Padre. Pero enla frale incarna- returno fe puede entender Chrifto, porque dize la encarnacion és fierí , y antes de la Encarnacion re- pugna entenderíe Chriíto , como fe verá en la Sa. tisfaccion al tercer punto. Lo milmo digo al: 4adi Maria Virgo Chri/ti de la Antifona en la Anuncia- cion,fegun el Breviario Ciltercienfe, A lasautoridades de los Santos Pádres rele pondo, A la de San Aguítin : Alia multa funt cogi. tanda in Chrifti incarnatione, Oc. ex fide icarnatio. nis Chrifhi, digo , que habla tambien el Santo he. cha yá la vnion Hypoflarica, y en elle fentido es verdadero dezir ': Chri/hi incarnatio , porque en Chriíto ya exiftente in rerum natura le dava el Ver- bo encarnado, y por el configuiente, encarnación; ero antes de efta no le dava Verbo encarnado, ni Chriíto, Ala otra autoridad : ldeo defcendit Chri- fius, reipondo , que el Santo entiende elle defcen- fo folamente del Verbo Divino, y no de Chrifto en rigor de locucion» Confta manifieltamente de lo que dize el miímo Santo , lib, 1. de Doétr. Chrifh. cap. 112. preguntando el modo con que vino Dios 4 encarnarle, dize : elle venir , Ó delcender Dios, fue hazeríe el Divino Verbo carne : Quomods ve - nit,nifs quod Verbum caro faétum ef ,no dize Chriflo, fino Verbo : luego en elle venir, Ó baxar á encatnar entiende el Santo al Vesbo , y no Chriíto. Y lo Part.Ó, miímo digoal ; Corifes fufceple bominem. Por ela A nueítra extacica Virgen Santa Magdalena de Paza zis, como A enamorada del Mylterio de la Encarta nacion fe lo imprimió en el corazon con la formas lidad de : Verbam raro fitbuen eft, no dixo; Chriflus caro faótas ef... SN A las autoridades del Angelico Doétor Sana to Thomáis: De convenientia Incarnarionis Chri/kiy Chrifti incarnatio : Chrifhus debuit incarnari , digO» que le entienden faéta vnione Hypoftatica,contta de la frale : Debuit incarnari, que es tiempo preteritoy y no dize deberet incarnari,que diria la Encarnacion iim.fieri , de que procedela diniculcad Y para que le vea quan diltante es de Santo Thomaás la inteli= gencia de que Chrifto le encarnó, y el víar de tab formalidad , leale en la tercera parte quatt. 1. y le leerán las formalidades igurentes, hablando acerca de la Encarnacion. En el articuló primero, preguna ta : Ptrum conveniens fuerie Deum iucarnari? Articulo legundo : Pernm necefJarium fuerib ad 1<perationena generis humani Verbum Dei incarmari ? Articulo ter= cero ( aqui llamo la atencion, pues habla del caía preícnte ) Vtrum Á homo non pecca/Jet y Dems iucarna, tus fuiler. No dize el Santo Chriftus, fino Dews. Y] afsi profigue el Santo en otros articulos, Pues cier» to que el Santo mejor Theologo, y mas formal fue , que Fagnano. Pues por qué fe ha de leguirá via Canonilta en punto de Theologia , y no al Sol de la Theologis? Verdad es,que el Santo en el articua lo quarto pregunta; Viraws principalins Chrifti ima carnatio faéta fuerit ad tollendum peceatum originaleyy quam actuale. Pero habla ya el Santo, faéfa vniona Hypoftatica y como coníta de la frale : Faéta fueritu Y lo entiende de/Dios , porque relponde el Santos Videtur quod Deng principalias incarnatus fuerst , ea No dize-en la refpuefta Chri/lns , lino Deus , luego por qué en la pregunta habla de Dios, y no de gEhrilto,y por el configuiente legun Santo Thow más en lá queltion controvertida no le ha de pres guntar: Si Adamo non peccante, Chriflus incarnarctursf lino Deus incarnaretur, vel incarnatus fui/Jet. A la autoridad de San Geronimo, hablando! de San Juan Apoltol; Seripft Evangeliumn rogatus als Afie Epifcopis adverfus Cerinthum , alio/que Heretid cos ,qui alferebant Chriflum ante Mariam non fus/Jey Relpondo , que el Santo no habla de Chriíto em quanto coníta de maturaleza Divina, y Humanay ( que escomo fe entiende Chrilto) lino folo de la Divinidad. Loprimero , porque antesde Max ria Santifsima no eltava la naturaleza Humana del Chrifto , pues efta la tomó Dios de María Santiísid ma , como lo dize San Aguítin, in libro de Fidel ad Petrum , cap.2. Dens Vnigenitus veritatem carnis, accepitex Virgine, Y la Igleña in Symb. Nicenoá Et incarnatus eft de Spirit Sanéto ex MariaVirgia ne , 0 homo fattas efh ; luego antes de la Virgen na le puede entender Chrifto. Lo fégundo , pora que aquello fe ha de entender que perfuadia San Juan a los Hereges,que eltos negayan : Arqui,Ce a rintho , Ebion , y otros, no negavan a Chriflo,fina Lij h E mn 0 le ct a a ts hu e ss IMAZ A A AAA A q TI E E A ERAA y o MET >. eñ pa az A A EITC ETA e A xy Y. Ly mo

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz