BCCPAM000380-3-12000000000000

ies ee nidad. (1) Viérala hermosa por la f6, bella por las obras, agraciada por sus pensamientos, sencilla y blanca como_ una paloma, rodeada de los astros explendentes de los an- geles y los apéstoles, de las rosas odoriferas de los mérti- res, de las aromaticas violetas de los confesores, y de las cfndidas azucenas de las virgenes, (2) La contemplara tal cual es, teniendo toda'la profundidad de Ta ciencia, la ele- vacion de la sabidurfa, la’ opulencia del gozo espiritual, y siendo un mar de gracias, un piélago de bellezas, un con- junto de portentos, y un tesoro de misterios (3): y tuvo tanto placer en esta obra maravillosa de su infinito poder, que In alabé diciéndola que era su amiga, hermosa en todo su exterior, y mucho mas en lo que encerraba dentro de sf misma; (4) y enumerando en seguida todas sus bellezas, la asegur6 que por la rectitud de sus obras le habia herido el corazon. (5) Ah! No es capaz el entendimiento limitado de medir la hermosura del corazon de Maria, habiendo merecido que aquel, que es la fuente perenne de la gracia y la belleza infinita por esencia, estuviese prendado de ella desde la (1) Laudatur simplicitas, munditia, innocentia, doctrina, verecundia, humilitas, mentis et carnis integritas, sive incorrupta Virginitas. (Ru- 2 s g ’ P g pert. Abb. in Cant. lib. 8.) (2) Pulchra fide, speciosa facie, decora mente...... quam cireunstant astra lucéntia angelorum, et apostolorum, rose fragrantes martyrum, viole redolentes confessorum, lilia candida virginum. (Lib. de Coron. B. V. Marie in collect. PP. Toletan.) (8) Scientiw profundum, et sapientiw altitudo, et opulentia gaudii, et gratiarum mare, et miraculorum magnitudo, et pelagus formositatis, et mysteriorum thesaurus, (Isidor, Thesalonicens. Orat. 3. in Deipar, Annunciat. ) (4) Cantic. Cant. cap. 4. v. 1. (5) Ibid. cap. 4. v. 9.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz