BCCPAM000380-3-12000000000000

oe LE IE ey eee * . y To. ee FY * » Oa “er af & ; hae - ¢Quién no bendice al Altisimo por sus misericordias? 2Quién no se admira de su omnipotencia y sabiduria? Habia decretado en su consejo divino sustituir una mu- ger 4 otra, una madre llena de carifio 4 otra que rebosara en ¢rueldad, y una Hija inocente y sumisa 4 otra peca- doray altiva, para que reparase aquella los daiios que _eausara el primer hombre, y venciese con su humildad y candor al enemigo cruel que sedujera 4 la primera muger. Tan magnifica como todo esto se demuestra la sabiduria del Padre al elegir 4 Maria para Hija suya y ‘para Madre nueva de Ja humanidad, reemplazando ma- _dre por madre, la prudente en vez de la fatua, la humil- de * en vez de la soberbia, la inocente en vez de la mali- cios. » 1a que produce frutos de vida por la que los dié de mu’ette, la que eugendra dulzuras inefables en lugar de la que dié veneno y corrupcion. [1] ;O bondad, 6 dignacion aw! Altisimo! Des)»edazibase de rabia el espi- yitn maligno ai contemplar las altas prerogativas y los nobles destinos de la humanidad, no pudiendo tolerar en su orgullo que el hombre se asemejase § Dios en las virtudes, ya que llevaba su im:igen impresa en el alma; con malicia cruel le sugirié Ja rebelion contra Dios, y el hombre ingrato al Criador, é inhumano. para con sus hijos, quiso parecerse al demonio, siendo como él altivo, orgulloso, y prevaricador. Pero como no hay sabidurta, no hay prudencia, no hay consejo’ contra el Senor, (2) por 1) Redditur feemina prudens pro fatua, bumilis pro superba, que se Nabe mortis gustum tibi porrigat vite. (Div. Bernard. in Sermon . ¢ Missus est.) : P , (2) Now ext sapientia, non est prudentia, non est consilium contra Dominum. (Prov, cap. 21. v. 80.)

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz