BCCPAM000360-3-61p04d00000000

3 § i 4 3 1 MAGNIFICAT Amabirjifa bere lengusi Isabel santua ikuste. | : ra juan ta onek andre guztienartean bedeinkatug | zala eta bere sabelean zeramana ere bedeinka- | tua zala esan zion: orduan Ama Birjifak gora- | pen edo alabantza guztia Jainkoari itzuliaz Mag. nificat abestu edo kantatu zuan. i Lenbizi Ama Birjinak Jainkoa goratzen du al. tsua, santua eta erukitsua danak mesede aun- diak egin dizkiolako.—Neri egin dit beti egiten duena: aroak beragandik bota; eta txiki eta apa- lak ondo artu.—Bere eri Israel’i agindutako efu. | kia egiten jaraitzen (segitzen) du, nere bitartez asi dan Erospen edo Eredentzioaren bidez. a hi aie £6oe Mag-ni-- -fi- -cat * 4-ni-mamé-a D6-— SaaS a mi-num 2 Et e-xul-tdé-vit spi-ri- tun me-us * 1. Magnificat dnima 1. Nere animak Jain. 7 mea Doéminum. koa goratzen du. 4 2. Et exultavit spiritus 2. Eta nere gogoak | meus * in Deo, salutéri pozaren pozez jauzi edo meo. salto egin du, Jainkonere | Zeruratzaileagan. 4 3. Quia respéxit humi- 3. Bere mirabea naizen —

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz