BCCPAM000360-3-33000000000000

— 10 — Gaizki, mal Seme, hijo Egin, hacer Alaba, hija Aragí, carne Ikaskai, lección Biar, mañana Eder, hermoso Gaur, hoy Arreba, hermana EJERCICIO Aurrak joan dira. Etorriko dira alabak. AbereaK ez dira etorriko. Gu ez gera gaur itzuli, biar itzuliko gera. Itzuli al zerate zuek? Gaur, itzuliko al dira semeak? Noiz saldu dira etxeak? Biar salduko dira. Ongi etorri al zerate, adiskideak? Jaunak itzuli dira; noiz itzuliko zerate zuek? Noiz igaroko dira langilleak? Gaur etorri gesa eta biar joango zera. Anayak eta arrebak joan dira, eta ez diga itzuliko. Artzaya ez da itzu liko. Hoy han venido los hijos y mañana vendrán las hijas. Cuándo vendrá el señor? Nosotros no hemos pasado, han pasado los señores. Habéis pasado vosotros? No, señor, pasarenros hoy. Volveremos mañana. Las palomas se han vendido. Los padres han venido siempre los primeros. Cuándo se vende la easa? Los hijos no han vuelto. Cuándo has venido? Y los hermanos han venido? El pastor ha venido mal, LECCION V PARADIGMA DE LA SUFIJACION e ha discutido mucho, sobre si el basko tiene o na la declina- ción. Nosotros decimos que la tiene y no la tiene; pues todo depende en esta cuestión del modo de apreciar este accidente gramatical. Las distintas relaciones gramaticales, que en otros idiomas se expresan por casos y preposiciones, en euskera se expresan por medio de SUFIJOS. ; Estos sufijos se unen, según las circunstancias: a) al nombre definido, (con artículo). b) al nombre indefinido, (sin artículo).

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz