BCCPAM000326-6-16000000000000

-ApologWr.Sec6.S. Unico: - dizc'en'el in del nam.7. Solo affeguro, que el PLM: Ponce eflá (como otros Jno legalmente citado por la contraria fentencia: porque és brabo aflegurar lo di cho contra todos los Autores, ¿adbnc los de la quarta fentencia, que todos ellos ( quinrosde mencionan ') lé citan por la dicha Tentencia , y mas deadmiracion es, el verlos faridamentosen que funda la tal affecura- cion. ; » 54 Cierto', que quando le oigo de- zir al P.Olmo, hablando,0 del Derecho; d de la doé- trina de alganos Autores: puedo dezirlo: bablo con Jatisfación Poy cierto belovifo,yvezifirado y ótros femejantes nodos , he llegadod dudar ( como! yá dixeen otra parte)(1 las tales Team genuinas ; O hy ronicas locuciones: porque de ler.genuinas le trapies 22 en Vrrelcolto”, donde parece padece náúfragio la inteligenciai + y de Ter hyronicas, Te d1'en otro vagio;' no menos diflono, y peligrolo yen que puede maufraá- gár vna quantiofifsima porcionide la doétrina de dis eho Padre, y vendrá 3 fer ; como por huir de Caryba dis, caen en Scila; Sed de bis alij iudicent, Y con ela: to pallemós a losnúnieros deldeel 8. al 14. ui A NUMER O. VII. ad XIV, MY ua! Ye. ) y El pum.8. 4 pag. 267» del Pas dre Olmó,, no hecelsita de refpuelta 3 perque de ló' dicho en los antecedentes , y Adonde alli me remitoy no foló queda refpondido , fino refutado fobradas mente. > Ls aaght mod 150 as dede cl'mom. 9, bajta el x4.im: clufive,d pag. 268; ad 274. el coñato delP. Olmo (tómandolo del Pádre Portel rom: i. de fus rofpucltasy cafa 4. a num. 1.1d 8. dpag. mibi 62. ad 74.1) 05y que en la conceísion de la Bula, y recepcion deelli, ho interviéné Contratosni con lasparticularesperónas que la toman; nitoh la Mageltad Catolica, ¿quier fe haze y y há hécho la contefsioh : por lo qual se ha parecidó (aunque “lo dicho lo hetocadoen otras partes defta Apología ) eltenderlo algo: más aquí , lo quál haré por las dos conclufiones (12 guientes." ¿(01% 0: Al po sy Mi: AA Del qn Ñ . Ñ SA Ñ O .0% "E ] CONCLVSION. IL. qoS 1.290 - ¡Digolo primero: Que la: Bulá de la Cruzada fe dí 4 todás las perfonas.que: lá romab, y dinla linófna que fealsigna entella /ub tantractu onerofo , y afsi ño fe“puede revocar 5 fino que intervenga sal julta (lá qual ho es otra que por el bien comun , y vfilidad publica) y además decfío, fe Jes debe bolver 4 cada vno la limofna que ha dado por ella alias la tal revocación ferá injulta , y nula. Afsilo tiene, con Henriquez Bos nacina , Salas, Sanchez , Bafilio Ponce , y Ródri= guez ; CaftroPalao, tom. 1. trad?. 3. de Privileg. dilp.4. puné?. 2.1, $. 2. donde defpues de: aver di- choen cl num, 1. todo lo referido de qualquier privilegio: concedido” por “contrato ¿50m tiengo ; Gregorio Lopez , y Suarezy: y: otros muchos : en el num. 3. dize lo qu Íigue. 2 $8 > ,»Infertur fecundo, privilegia ys Bulla Cruciata concella non revocari per ] » bileum: , quod :olim - «centelimo ¿nno coneW yy folebat , 8 ónunc 23. anño conceditur: q y, vis Pontifex . dicar - fe revocáre «oímes: grad », privilegia , Y facultates fingularibus per ni >, quacomdie dignitate: fulgentibas , etiain Reyis », bus ex quacúmque caula (int concelía + dies y) non revocantur concefla/in Cruciata, quía il Í E 3, fane conceffa fub. contráfta onerolo:y cuius del py bebar fpecifica mentio ferig conselfr anima fu ys privilegia Bullie (mgalis", quia fiaguli-Genaran ys ¡Pam eleemo(ynám :tribuuñt , 8 non alias 0 »s conftar exillisverbis : Porque dais tanta lime xa y» os concedo ¿ Órc, debebar infuper reddiyuicuia 3, elecmolyna data, alidsrevocario effect: iniulta 8 y nulla:8 ita rradit Henriq: 05.5. de indilzent, ea y) 21.84. 7. Mantel in expolí+ Cruciate, Si 14 y 1am., 13, Bonacina, di/pus.. 1. queR. 3: panél 48.8 34m. 13, Salas di/put. 20.dt legib. (4 3 18. circa finem; $. Hino colligicur , Sanchez ¿4 5 8¿difp. 3 3. mur. 10: Etiteltátur Clemeós: VI + he explicafle, 8c:ahno 1625: in» tota Hi pan »y publicata far Cruciara «Sewalorem habit; ez y »>tifex V rbanus VI declarávit 15. Februarij ná »» elle ciosiñentem. per! Tabileu a Romanum gracia! >» Indalgentlas y, Brfacultáres in Cruciáta conce y Lufpenidi Jidemtradic Balilivs de Leon, lib. 844 ¡8 i/penfationibus, cap. 19. num. 13 Vii addit ve »+valide oblérvanda elle ad ea, que mob: nullidA 55 Cunte revocatione Bull comparacione: Religid plorúm. E > A. 5159 Afsi el fobredicho Palóo! q no “folo dize; con los “dichos , que interk c alli: verdadero contrato ; /fubcontractuconerofos no. que “dize , confia: de las palibras:de la mb ma Bula, como es verdád : dotide tambien Pl de, reparat :el Padré Olíno:, «como: dichoA lan:en el fin: del dicho: nuera, dize, quer llas palabras: Que valide obfervanda: fut ¿€ las dize dicho Balilioide fuyo, y: no en el (8 deotros, como mal le:quifo entender el P: el num. 5. m1 .D Quis Y y ¿150008 4 60 Lo mifmo que Caftro Palá tiene con'el joy: con los que cita, y com Luis la Cruz ,Tiullench:, ¿a expojit, Bulla", lib. 15 dub 13: num. 2.0*3. dpag. mibi 63:y lo mo Fray Jofeph Mendei de San Juan, Inti vo Sat. 15, múmer, 185. patin. 105. in printlp lo:'mifmo tieñe , con Gregorio Marinez; Di Y otros muchos, Bernáve Gallego , dónde] ci r2mos;y' referirómos fos palábras por la fegundad clufion, 30 0N 6t Yo mifmo tiene el Dodtor cente' Antonio ¡Ibañez en el trarado” de la” la, que añadió 2la Mcdula de Bufembáw, pt

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz