BCCCAP00000000000000000001797

-353- J ZT IA Idurizale hipócrita Erauntsi .golpear, sonar Uzkur retraído • Jatofi •descendencia Otzikara· Iguin. Arab.atu Lasatu escalofrío aborrecimiento remendar tranquilizar ayuno apariencia arrodillarse Barur . B.ein batean en cierta ocasión Erakutsi mostrar Ehada golondrina Itxura Belaunikatu ARIKETA Ziraukumea, nork irakasi dizu· te asefe etortzekoari ·iges da- giozuen? • ~ .. Egitzue, beraz, utikizko egozteak Eta dioste, zafaizlddate; eta egi· • ñen zaituztet gizatantzaleak Baña nik diotsuet: eztezazuen baterez zin egin ez. lutaz,ez ze– rua:Z Ogia eskatzen dizunari emozu Zer darasa:Zue zuen artean? Bariir dagizuenean etzaitezte • ·. •itxuraz its idurizaleak bezala Begirazue neork eztakian Erakutsi zigun ez dagiogula bati ere berak naiko eztuen gauza- •• rik · Nai badegu bádagikeg:Ú gure Jaunak ematen digula bere esker ta laguntza Zer nai dezute dagizuedan? Dio 0 tsate: gure begiak ideki dite· zen • Guzia ~or z~yela deritzat nik ne– re adiñari, nere urteai ta nere eskliai ' Iguin det befi onik beñere ema· Raza de víboras, ¿quién os ha enseñado para que huyáis de la ira venidera? Haced, pues,. frutos de peni- tencia Y les dice, seguidme; y os ha– ré pescadores de hombres, Pero yo os digo: no juréis jamás ni por el cielo ni por la tierra Al que te pide pan dáselo ¿Qué murmuráis entre vos– otros? Cuando ayunáis no estéis tristes al exterior como los hipócritas Guardaos bien que nadie lo • sepa Nos enseñó que no ha~amos · a nadie,cosa que él mismo no quiera Si queremos podemos hacer– lo dándonos él Señor su gracia y ayuda • ¿Qué queréis que os haga? Dícenle: que se abran nues– tros ojos Juzgo que todo se les debe a •mi edad, a mis años y a mis facultades Lo aborrezco porque nunca 23

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz