BCCCAP00000000000000000001797

-27- El artículo puede ir suplido por un demostrativo. Nere bara– tze au=esta mi huerta. Si sigue otra palabra que con ellas con– cuerde el artículo-va en· la última. Nere uso zuria mi blanca pa- loma. • Por lo demás el artículo en Euskera como en cualquier otra lengua se usa o nó según el concepto y énfasis de la frase. No es lo mismo decir: Andoni-ren anai naiz Soy bermano de Antonio que Andoni-ren anaya naiz soy el hermano de Antonio. Bizi vivo, a Bizi naiz yo vivo IZTI A Oro An todos allí sentarse debilitarse ahí Jaiki levantarse Gelditu I quedarse Egon estar Baratze . huerta Eseri (jati) Makaldu Or Emen aquí Regla.-La forma de futuro se forma del adjetivo verbal (in- •fü,iitivo) añadiéndole ko; destrás·de 1 n se cambia e go. Tambien . se forma añadiéndole en, forma usada en Nabarra cuando el ver· _bo termina en consonante. Nor gelditu da etxean? Atzo nor gelditu zan mendian? Guziok gelditu giñan Emen bizi nintzan ni Zuek an bizi ziñaten Non bizi ziran zure anayak? Mendian bizi izan al zerate? Zure anayaren adixkidearekin bizi izan gera _ Norekin bizi ziranzure gurasoak? Artzayak mendietan bizi dira beti Zure atebaren etsayekin gelditu nintzan Etian bizi izango al zerate? An bizi izan ziran 1iere afebak Or gaztearekin eseri nintzan Etsayak alai .etofi ziran seme– ekin .Oro joan giñan • Quién se ha qu dado encasa? ¿Ayer quién se quedó_en el monte? Todos nos que amos Aquí vivía yo Vosotros vivíai allí ¿Dónde vivían us hermanos? ¿Habéis vivido n el monte? Hemos vivido on el amigo de tu herm¡:i ó ¿Con quién viv an tus padres? Los pastores iven siempre • en el monte Me quedé con los enemigos' de tu hei:ma a ¿Viviréis en el ueblo? Allí vivieron m s hermanas Me sente ahí c n el joven Los enemigos vinieron ale– gres con los ijo'!l Nos fuimos to os

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz