BCCCAP00000000000000000001797

- 217-,- aten udako idorteagatik lore ta laudare geyenak igartu zitzaiz– kigun. Aur oten amari aingeru eder bat agertu zitzay~n ametset:in zegoela. Jaiki zaite eta· eld~ zure semearengana,..Ja1~koak ~~:htu baitu zure eskaria. Jaung01koaren ontasun ta unkana n~ur1ga 0 beak dira. Aurtengo izutitearekin eN guziak kutsatu dua eta etzan iñor agefiz agertzera ausartu. Agar-ek, bere auta egatiaz ilko zitzayolakoan, aldegin zuen iltzen ikusi nai etzuel~ko. No– rekin ezkondu zan Agar-en semea? Zer esan zuen amg~ruak Agar·i agertu zitzayonean? Ismael autatua zala ondore and1 ba– ten burutzat. Ituti ozkiro oni esker, ezkera egatiaz ilko mortu idor onetan. Nere osaba bere zakutarekin etxera zanean goitik bera zebillen •egun osoaz. Sei lagun oyen .laguntzarekin aisa genbiltzake bide malkor oyetatik. Atzo agertu ziran otsoak ardí batzuek jan-ta basoratu ziran atatsera gabe. Zakutak ondotik jaraitu zitzaizten bañan alpetik; zaluago zebiltzan ekiek. Mendiz mendi zebiltzan laputak azkenean gure •etiratu ziran atatsal– derako. 74 El criado oyó en sueños la voz de su señor y se levantó en seguida. Se llevó a casa todas las ovejas que le correspondían. Dijo el maestro que si le convenía nos saldría al camino. Por lo menos hoy no se le presentarán los discípulos sin saber la lec· ción, porque han estado estudiando mucho tiempo. Por no saber cuantos andabais por el camino no llevé suficiente comida para todos. Si anduviera ese niño con buenos compañeros estaría en el colegio tan alegre como en casa.. Si no puedes ir al .monte a pie te quedarás en casa con tus hermanitos. Salieron a las nueve menos cuarto y hasta las doce y media no llegaron al caserío. Escogió para sí todo el pan que los otros habían deja– do. Este niño aprendió la lección cuando los otros estaban en la calle. El mejor de los niños se pierde si anda entre malos com– pañeros. Si anduvieras con buenos amigos no te perderías. El hombre más fuerte puede morir el primero. He aquí un hombre que ayer andaba en busca de trabajo. No me convenía comprar· lo, La carne de gallina le convendría a este enfermo; pero hay que ir a bmkarlaal pueblo vecino. El niño que se cansa pronto debe ir a los montes para fortalecerse. A nuestro cuerpo le con· viene acostarse temprano y levan~arse también temprano. 73 Cuando vivíamos en estos bosques sombríos andábamos des– calzos. No nos convenía vivir largo tiempo en este bosque. Aun

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz