BCCCAP00000000000000000001795
Nüzíiinjatü, del verbo azá con el.prefijo de 31¡\ persona, y la desinencia -jatü: va a beber, para beber. Káurairruku, palabra compuesta de káura: cabra; y eirrúku: carne, linaje, casta, etc. apáinmmuin (apain-m-muin), palabra compuesta de un sustantivo, una preposición, y el sufijo locativo: -muin. karéuématapa, palabra compuesta de karéu: mediodía; infijo '."é- de los verbos desiderativos; sufijo dubitativo -ta, y sufijo temporal -pa; -ma- de amaua: tiempo. Por tanto esa palabra significaría: cuando el tiempo quiere ser mediodía. Ajátézü, del verbo ajáta, con el infijo -é- de los verbos desiderativos. Mótzair, de mótzaz, con el sufijo -air. Este sufijo (v.No.34) unido al verbo o al adjetivo entraña la idea de: está a punto de, está próximo a. Ojú– tuir píchika: la casa está para caerse. Ajátuir máikika: el maíz está a punto de terminarse. Zajátia, del verbo ajáta, con el sufijo -ia: terminación, final. Naumuin (naomuin), náu, muin: prefijo de 3~ persona con la preposi– ción au (ao), y sufijo -muin: a. Ainkuuz náin_taráüra: el alma de mi tio se asustó. La desinencia del verbo es femenina porque concierta con náin, de áin: alma, corazón, etc.; el prefijo de nain es masculino porque rige a taráüra que es masculino. Hay muchos verbos que se conjugan como éste, o sea, en vez de áinkuush tayá, se dice áinkuuz tain, pain, nain . .. óutazirrourin, palabra compuesta del verbo óuta (anta): morir; azirm: víctima, culpable, etc.; oú: ojo, y terminación del adjetivo femenino, modi– ficado por la preposición züka. El sentido sería: el ojo presa d~ la muerte. 52 núnzünajakaaka, del verbo ánzüna:ja:ua: re– cular, eón el prefijo pronominal de 3:;i persona, y el sufijo -kaaká, de ilación, propio del estilo na– rrativo Los verbos que encabezan los nos. 2, 3, 5, 6, 9, y 12, se pueden poner en esta misma forma: Nüunákaaká, nürñiaka:aká, núntakaaká, nottó kaakaá, náinkuukaaká. nünájakaaká.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz