BCCCAP00000000000000000001795

a).-mediante el adverbio de negación conjugado: se conjuga el adver– bio·lo mismo que en la forma negativa, permaneciendo invariable el verbo con su característica desiderativa y las desinencias comunes (N 9 74). nápoish atúnkéin tayá: no quiero dormir nójoish terréin piá: no quiero verte nápoipuush ekéin tayá: no suelo tener ganas de comer nójorüichpa terréin: ya no lo quiero ver nójorcr ou.néin tayá: no tendré ganas de ir (fem.) nójoishje ounéin tayá: no quisiera ir nápoiash (nápoyash) ántéin; no quiso venir, no ha querido venir nápoish ántéyain: no ha querido venir, no quiso venir nápoyaje (nápoiaje) ounéin tayá: no hubiera querido ir nápoyapeje ekéin tayá: no hubiera querido comer chi nójoikai ekéin: el que no quiere comer. b).-el segundo procedimiento es mediante la prefijo m- más la ca- • racterística -e- del desiderativo y las desinencias del negativo, -zai, -zar, -zari: m-ayatán-é-zai (mayatáinézai, mayatáñézai): no quiere trabajar m-atúnkun-é-zar (matúnkuin-é-zar, matúnkuñézar): no quiere dormir m-eki'm-é-zar (meku.in -é-zari, meku.iñézari): no quieren comer m-ojóron-é-zar (mojóroinézar, mojóroñézar): no quiere cesar. La forma que se emplea es la primera; sin embargo, las dos segundas entre paréntesis parecen más conformes con la estructura del idioma: m-ayatáin-zai: no trabaja; mayatáin-é-zai, y por eufonía: mayatáñézai. m-eku.in -zai: no come; m-eki'dn-é-zai: no quiere comer. 139

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz