BCCCAP00000000000000000001783

tan verdes como siempre, pero solitarios. Ya no hay manos, ni fillos que trabajen; f an marchado, lejos, muy lejos; el mi pueblo solo queda. Les perres gages buscan comida. les baques tienen f ame; no hay vida, no lo puedo creer, ¡pero yé verdad! Mi pueblo se muere, per siempre, per siempre morirá.>i (42) El Canto de Ultreya es la canción más antigua que se conoce de la peregrinación a Santiago de Compostela y consta de seis estrofas, un estribillo y una coda. El estribillo dice así, según algunos paleógrafos: que quiere significar: «Herru Sanctiagu, Got Sanctiagu, Eultreia, esuseia, Deus aia nos», «Señor Santiago, Buen Santiago, Adelante, arriba, ¡Oh, Dios! ¡Ayúdanos/» (43) Por si algún curioso desea conocer el viejo rito y la etimología de Lavacolla, le remito al Liber Sancti Jacobi, donde encontrará la pista, a pesar de que el autor emplea un eufemismo: «Fluvius quidam qui distat ab urbe Sancti Jacobi duobus miliariis in nemoroso loco, qui Lavamentula dicitur, idcirco quia in eo gens Gallica peregrina ad Sanctum Jacobum tendens, non solum mentulas suas, ve– rum etiam totius corporis sui sordes, apostoli amore lavare solet, ves– timentis suis expoliata.» (44) Considero ocioso enumerar lo muchísimo digno de contemplar y de admirar en Santiago de Compostela; ocuparía mucho espacio y no citaría todos los monumentos. Como el que ha llegado a Santiago nor– malmente, permanecerá algunos días, lo que debe hacer es agenciarse en la Oficina de Turismo un folleto en que figura un plano de la ciudad y la relación de todo lo más notable. 101

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz