BCCCAP00000000000000000001782
42. Tahi ja ko tahi, tahi a uahi joio. Joio monika, arahi kobbóu! Eso es que eso, eso su nombre piedra. Piedra semejante, su espalda curva. Y eso es lo que se llama piedra. Tiene la espalda redondita como una piedra. 43. Tahi joio. Dihá tamaja najoro, daka. Eso, piedra. ¡Ya esto co111ida, hermanito¡ Eso es la piedra. ¡Pues esta piedra es comida, hermanito! 44. Ama a raka moaubuae dihá, moáa. Ebika, se, dihá ama Ahora su hermanito dio ya, dio. En-su-presencia, atento, ya ahora. Y se los dio a su hermanito con gusto. Allí delante, fíjate, al momento. 45. a tida karamane, hisabane, najoroia dihana. su esposa levantando, cocinando, comen ya. su esposa se dispuso, cocinó y comieron. Pedro María Ojeda San Francisco de Guayo, 31 03 86 Transcripción: 03 01 01
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz