BCCCAP00000000000000000001762

POESÍA DE LA DIVINA PASTORA 205 Parece que la novena de San Sebastián terminaba con la oración propia del noveno día, pues tras ella va estampado el «Laus Deo». Pero un alma, una oveja, enamorada de la Pastora, quiso deleitarla con sus «balidos» y compuso una glosa de la salve, si bien antes de llegar a ella, desarrolló un preludio interesante. La glosa o paráfrasis de la salve ha tentado a muchos poetas de primera o cuarta fila 23 • El de la novena de San Sebastián canta así su romance: Salve glosada a María Santísima con el título de Divina Pastora ZARAGOZA. - Según he indicado, el Novenario impreso en Zara$;za"' planteará un difícil problema a quien se empeñe en averiguar su relación con el Novenario de San Sebastián. Limitémonos a consignar aquí un he– cho que dificulta la solución. Francisco Moreno, impresor del Novenario de Zaragoza, sin fecha, trabaja en un largo período anterior y posterior a 1761, año de la aparición del de San Sebastián: trabaja de 1727 a 1781, como luego veremos. Por otra parte, aunque conociéramos la prioridad cronológica de uno, sería temerario afirmar su influjo en el posterior, pues ambos independien– temente podían inspirarse en un tercero. No son idénticos los novenarios. El de San Sebastián, al dorso de la portada, lleva la justificación del título de Pastora. Sigue un largo prólogo al lector. Una y otro faltan en el de Zaragoza. Difieren en el orden de las oraciones, aunque de igual contenido, expuesto con más sobriedad en el de Zaragoza, que además el noveno día se ciñe a la Iglesia triunfante. Coinciden también en los gozos, aparte la última estrofa exclusiva de Za– ragoza. Las salves finales son distintas; y mejor, la de San Sebastián, como veremos en seguida. Comencemos por los 23. Por ejemplo TAHA, en el Cancionero castellano del siglo XV, ed. Foulché-Delbosc, t. II, NBAE, t. 22, 461-462. Tambiim Tirso de MoLINA, al final de su comedia La dama del Olivar, NBAE, 9, 236. El P. Samuel ErJÁN, O,F,M,, incluye varias muestras y precisamente del siglo xvrrr, en Nuestros juglares del Señor. La poP-sía franciscana.. (Santiago, 1935), 324, 327, 390. Ofrece otra L. HERNÁNDEZ AscuNDE, El antiguo repertorio de la Virgen del Camino, en la revista pamplonesa "Príncipe de Viana", 9 (1948), 243-244. El P. ARDALES, o.e., p. 747, intercala una salve breve a la Pastora. 24. NOVENARIO /ALA DIVINA / PASTORA / DE LAS ALMAS, / PATRONA / DE LAS MISIONES. / De los R,n,erendos Padres Ca- / puchinos de la Provincia / de Nuestra Señora del / Pilar de Aragón, / COMPUESTO POR UN DE- / VOTO. / --- / Con Licencia: EN ZARAGOZA: En la / Imprenta de FRANCISCO MORENO, 98 x 73 (77 X 57) mm., 32 pp. 25. En la estrofa segunda, idea vale imagen o representación de la Pastora. Dilogía en la tercera: ganado con doble sentido. La edición de San Sebastián subraya en la cuarta las voces Francisco y capuchino. En la misma parece que hay una alusión a la fama alada de los clásicos: los capuchinos han difundido el título de Pastora. En la quinta influye significa causa. A mi entender, uso raro de azorar en la misma, La mención del infiel en la sexta supone que había cruzado ya el mar el pendón de la Pastora. En la séptima juega con ganado-perdido.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz