BCCCAP00000000000000000001369

-31- novísimos, inclinándose el autor en este punto al milenarismo. Tanto estos cinco libros, como las apologías de Justino, son 't)bras que carecen de ordenada disposición y unidad; ca– da una de las partes de por sí va creciendo sucesivamente con oportunas ampliaciones y adiciones. El autor ha logrado conocer las tesis gnósticas, en parte con la lectura de los es– critos gnósticos, y en parte con la de Justino y Hegesipo. To– dos los impugnadóres de herejías que vivieron después em– pezando por Tertuliano, bebieron como en su fuente en los escritos de Ireneo. * 4. El tercer libro de_ la obra de Ireneo es muy impor– tante para la dogmática, por explicarse en él detenidamente el principio de la tradición, tal cual Hegesipo la había expues– to. Para lreneo la fuente y norma de la fe e!L_la tradición, o sea la enseñanza tradicional de los apóstoles, conservada en vigor en la Iglesia; pero en cuanto a la recta y genuina tradi– ción de la fe, hay que tomar en con~ideración ante todo las iglesias fundadas por los mismos apóstoles, porque la no in– terrumpida sucesión de los obispos en tales iglesias, pone a cubierto de errores la verdad de la doctrina que profesan. Pero como quiera, continúa lreneo (III, 3, 1-2), que sería ta– rea demasiado larga contar, uno por uno, la serie de todos estos obispos, se limita a probar que la sucesión de dichos obispos se remonta hasta los apóstoles y que por lo mismo también su doctrina es apostólica, en «la Iglesia de Roma, la más grande, la más antigua, conocida de todos y fundada por. los gloriosos apóstoles Pedro y Pablo •. Sigue a esto el cono– cido lugar: Ad hª1!:_c enim ecclesiam_ propter potentiorem_pdn– ci,pajj,tptem necesse est onuzem, convenire ecclesiam, hoc est eos qui sunt undique fideles, in qua semper ab his qui sunt undi– que, conservata est ea qace est ab apostolis traditio. La pro– posición relativa in qua semper, etc., l!i. refieren algunos, como Ehrhard y Bardenhewer, y en general los antiguos, a la Igle– sia romana (ad hanc enim), mientras que otros, como Funk y Harnack, la hacen referir ad omnem ecclesiam. En el segundo caso el significado es: Todas las demás iglesias, con tal que en ellas se haya conservado la tradición apostólica, han de concordar con la de Roma. 5. Toda la doctrina _religiosa de lreneo versa acerca de los dogmas de la creación y redención, y en particular impug– na la tesis de los que distinguen entre el autor o artífice del mundo y Dios, tesis que con razón establece como la funda-

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz