BCCCAP00000000000000000001295

NOTAS PARA UNA DEMOGRAFÍA DE LESACA so (2), Iguiñiz (2),Jarola (1), Jauregui (1), Landa (1), Larzabal (2), Linderoy (2), Lindegui (2), Loperena (6), Maestruarena (7), Miqueo (2), Miquelejauregui (1 ), Mindegui (2), O(u)steriz (2), Oronsuspe (2), Socarro (1), Sergaber (1), Suguia– rrena (1), Tutari(l), Tojo(2), Urriola(l), Urrutia(l), V(b)ertizbera(4), Verga– ra (1), Valencia (1), Zabalza (1). Destacamos algunas variaciones más o menos aberrantes: Especialmente dif ciles para los amauenses fueron los apellidos principiantes con E: por ejemplo Erecarte y Recarte se refieren a una misma persona; idéntico fenómeno puede ocurrir con Recalde y Erecalde, Saín y Esain, Echarte y Charte, etc. Coexisten Martiarena, Martierena, Martirrena y Martinena que no implican necesaria– mente cuatro genealogías. Iñiguiz se convierte en Iguiñiz, Domingorena en Do– mingonea, Machierena en Machienea, Errajurich en Erajuriz, Egaña en Gaña, Arriurdiña en Arriurdiñena, Tornaque en Dornacue, Orcaiz en Arcaiz, Guin– degui en Dintegui, etc. Podemos señalar el origen de alguno de los nuevos apellidos: Zabalza proce– de de Francia, Arreche, ya existente, se enriquece con una nueva pareja francesa, Ayze, Tojo y Sergaber molineros como los anteriores y también franceses: Ameztoy se refuerza con otro matrimonio procedente de Ezpelet; Astina es apellido donado por un capitán del puerto de Pasajes,Jarola por un marinero re– sidente en Vera; Aldabe proced~_1e Santesteb,an, Zubiri de Eras~m, Hl:arte d~ Urrugne, Ardoy de Cambo, Igmmz de Rentena, Alana de Mauleon, Gmrtdegm o Linderoy de Sara, Berastegui de Oyarzun, y Socarro de Santesteban. Compárese esta relación de apellidos con la de casas incluida en el apéndice y podrá comprobarse cómo nombres tardíamente introducidos se perpetuaron en los de las mansiones. APENDICES Nombre de las casas de Lesaca en el siglo XVI tomado del "Registro de las personas que se hallan en edad de confesar y recibir el smo. Sacramento en la iglesia parroquial de la villa de Lesaca en este año de 1569 años", contenido en los folios 5356 del Libro Primero de Bautizados. Dicha relación comienza así: "Primeramente en la casa de Lurriztia El sr de la casa Felipe su mujer María su hermana Margarita Joanes el tirador Martín su hermano Joanes de Amigo" Y con el mismo procedimiento enumera las demás casas, que citamos a con– tinuación. Bereau, Molino de abaxo, Barrenechea, Martinurena, Magdalena, Tomase– rena, Mozcotorrena, Joanmachirena, Laurencena, Domingoalonsena, Anso– buorarena, Amigorena, Arguinchorena, Memicero, Ardandeguía, Muxulere- [23] 431

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz