BCCCAP00000000000000000001281

ARMARRIA. HERALDICA LAPIDARIA BAZTANESA La nobleza, pues, les venía también de muy lejos. No obstante esto, este mismó Rey intentó cobrar a los vecinos del Baztán en 141Oderechos de pasto en los montes comunales, cuando como hidalgos, estaban exentos de toda contribución o pecha a la Corona, volviendo a insistir sobre el tema sus sucesores doña Blanca de Navarra y Juan II de Aragón. · Llevaban por lo menos veintisiete años sin pagar carga o impuesto (desde 1410 hasta 1437) y se les imponía una multa de ciento cincuenta libras por año (en dineros carlines), resultando un total de 4050 libras; como se suponía que tal pago no podría hacerse, se pedían al Valle «ducientos bueyes doma– dos, de diversos colores y pellejos», a 20'25 libras por cada buey 40 . Terminó el proceso a favor de los baztaneses el día 30 de junio de 1439 «declarando ser los di.chos vecinos e moradores en la dicha tierra de Baztán, así clérigos como seglares, Hidalgos, Francos e indemnes de toda pecha e servitud y bien así los dichos Montes e Yermos de Baztán ser de la misma condición» 41 • Se ratificó el decreto judicial en Pamplona el día 15 de abril de 1440, y, en nombre de sus padres lo firmó el Príncipe de Via1na: «Datum en el Monaste– rio de santa María de Yrache seisceno día de octubre del año del Nacimiento de Nuestro Señor de mil quatrocientos y quarenta y uno. CHARLES. Por el Príncipe, Miguel García Barasoain. Sellada en pendient con el Sello mayor» 42 • La transcripción de este documento, archivado en su original en el Ayun– tamiento baztanés, se publica íntegramente en la obra de Juan de Goyeneche, «Executoria de la Nobleza y Antigüedad y blasones del Valle de Baztán», ya citada. El texto de la misma ocupa sesenta y cuatro hojas paginadas, haciendo un total de 128 páginas encuadradas con amplia orla de eslabones (figura herál&– ca) y lleva previamente una presentación de doce hojas sin numerar y una introducción de otras dieciocho hojas, también sin paginación alguna; en esta introducción se canta de forma enfática, muy barroca, la belleza del Valle y la nobleza de sus habitantes. En 1869 se publicó «la traducción del histórico documento al idioma actual», realizada por el Archivero de Navarra, don José Yanguas y Miranda, a petición del Ayuntamiento del Valle de Baztán 43 • Goyeneche indica en la presentación de su obra que le animó a publicar el texto don Miguel de Vergara, probablemente tomándolo del archivo bazta– nés. Yanguas y Miranda lo tomó del folio 188 di~l libro 1. 0 de Mercedes del Archivo General de Navarra, según indicación suya 44 • Algunos años después 40. GoYENECHE, Juan de: op. cit. p. 35. Libro que contiene las sentencias obtenidas por el Valle de Baztán en 1440 en pleito con el Patrimonio Real de Navarra..., Pamplona, Imp. T. Iriarte, 1869, 99 p. El texto de la Executoria preparado por Yanguas y Miranda se halla en las páginas 5 a 37. Este último autor lee:· «doscientos bueyes domados, de diversos collares et pellajes», p. 14. 41. G0YENECHE,Juan de: Op. cit. Ver p. 122 a 124. 42. Idem, p. 128. 43. Libro que contiene... Op. cit. Véase la testificación personal de Yanguas y Miranda 1 en la p. 37. 44. Libro que contiene..., Op. cit., p. 37. [9] 187

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz