BCCCAP00000000000000000001252

NOTICIAS MUSICALES DE LA CATEDRAL DE TUDELA (NAVARRA) ... El acta siguiente aumenta el salario al músico ya mencionado poco ha, Martín de León. Así podrá ordenarse con una congrua conveniente. «Martín de León, músico.» «Este día [ viernes, 1 de julio de 1650 ], Su Señoría da de aumen– to a Martín de León, músico, 10 escudos que corran de hoy, que con los 50 escudos que tiene de conduccíón hacen 60 escudos; y para orde– narse se le perpetúan 25 escudos, para ordenarse [ sic, repetido], con– que· siempre 46 que tuviese otra renta, se le quite esta perpetuidad. [Frdo: J Jacinto Conchillos.» 47 MUSICOS MINISTRILES La capilla de músicos ministriles era una cosa típica dentro del que– hacer musical. de las catedrales españolas. Como dice Robert Stevenson, para un observador extrapeninsular, el aspecto más llamativo de la música sa– grada española era la actuación de los instrumentistas 48 • Los instrumentos tañidos por los ministriles eran los de viento. Por eso, se ha notado con extrañeza la presencia de una guitarra en la Colegiata de Tudela. Estos mi– nistriles eran los sucesores de los antiguos juglares, intérpretes de la música compuesta por los trovadores y troveros. Los ministriles acompañaban el canto de la capilla de cantores, doblando o supliendo alguna voz. También solían actuar solos en las procesiones, y aun dentro del templo en las fiestas principales. Solían depender del maestro de capilla. La música que inter– pretaban era la misma música vocal destinada a los cantores. El primer ministril nombrado en las act¡is tudelanas es el ya citado «Dn. Pedro, habitante de Olite». Se le menciona como «cantor y contra– bajo». Esta expresión nos dice que Dn. Pedro, además de pertenecer a la capilla de cantores, formaba parte de la capilla de ministriles. Las actas a continuación transcritas nos hablan del baj@n Veral, tor– nero de oficio. Hubo sus más y sus menos entre los canónigos para admi– tirlo. Al fin, se le admite con 36 ducados de salario. 46 La conjunción condicional conque se usa también hoy en algunos pueblos de Aragón en forma substantivada. Se dice, por ejemplo, "te concederé esto, con el conque (= con la condición) o con un conque (= con una condición)". 47 Ibidem, fol. 309". 48 "From a fqreigner's viewpoint, the most distinctive aspect of Spanish sacred music was the rol of instruments". STEVENSON RoBERT, Spanish Cathedrai Music in the Golden Age, p. 298. [17] 77

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz