BCCCAP00000000000000000001233

Iratzarri: despertar, "reveiller". Iraungi: apagar, apaciguar, cal– mar, "eteindre, apaiser, cal– mer". Irazale: Creador, "Createur", Irazamen: creaci6n, "cr8ation". Irazan: crear I ,, creer 11 • Irukoitz: Trinidad, "Trinite". Itandu: preguntar. "demander", Bizkaierazko berba. Itaun: pregunta, "demande", Itun: Testamento, "Testament". Itxiera: clausura, "cloture". Itzal: gracia, substancia, "gr&– ce, substance". Itzali: eclipsar (se), "s'eclipser", Itzebaki: decretar, resolver, "de– creter, resoudre", ltzisil. hitzisil: secreto, "secret", Izadi: Cosmos, Natura (Natura– leza), "Cosmos, Nature", Izakera: car6:cter. "caractere". Izatez-goitiko: sobrenatural, "sur- naturel", Izatezko: natural, "naturei", Izenburu: titulo, "titre", Izkaldi: disputa, "dispute", Iz– katu: disputar. "disputer". Izki: letra, "lellre". Izpide: raz6n en la discusi6n, "raison dans la discussion", Ja: nada, "rien", Naparroa'ko Ultzama'n, beiiiola beintzal, oraiiiik urte gutxi dala, maiz– maiz entzuten zan itza. Eta, bear bada. Naporroa'ko beste lekuetan ere bai. Kabu: iniciativa, determinaci6n, "initiative, determination". Kako: circunstancia, "circons– tance". Kasailla: camorra, disputa, "noi– se, dispute", Kirmen: !ea!, "loyal", Kondaira: historia, "histoire". Ikusi "edesti". Kontzientziak-ezetz: objeccion de conciencia, "objection de conscience", Koloka: poco firme, como piedra ma! colocada, "peu firme, comme. p, ex., une pierre mal placee", Laguntari: auxiliar, "auxiliaire", Laket izan: agradar, "plaire". Landola: 16:brica, "labrique", Lar: demasiado, "trop", Biz- kaian, non-nai, erabilli oi dan berba. Lau (laua): sencillo, lrivial, "sim– p!e, vulgaire". Legetik at: fuera de ley, "hors la Ioi", Leinhuru: rayo, lulgor, "eclair, lueur", Lendakaritza: primado, "pri– ma!", Leterri: estado poHtico, "elai po– litique". (Ikusi Azkue. "Dic– cionario de bolsillo" vasco-es-, paiiol y espaiiol-Tasco, Bil- 343

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz