BCCCAP00000000000000000001162
23 India del año 1904 dice así: Es del mismo modo importante, que una vez comenzada la enseñanza del Inglés, no se emplee esta lengua para ins– truir al niño en otras materias. La práctica demasiado frecuente en las . escuelas indias, de abrumar la inteligencia del niño con frases incom– prensibles y extractos tomados de libros de texto, ha tenido los mismos' funestos resultados, que cuando se ha dado a los escolares la instrucción en Inglés, antes de que su conocimiento de la lengua fuese lo suficiente– mente sólido para poder comprender lo que se les enseñaba. La edad divisoria en la que deberá pasarse en la instrucción del niño del uso de la lengua nativa a la inglesa, deberá ser, hablando en términos generales, la de trece años como mínimum. En Malta lqs resultados obtenidos con el empleo simultáneo del Inglés y el Italiano a partir del segundo grado de instrucción fueron desastrosos, consiguiéndose. únicamente que los niños confundieran ambas lenguas. Después de haber ensayado este sistema por espacio de nueve o diez años, fué rechazado, adoptándose en su lugar el siguiente: En las escuelas primarias la enseñanza se hace en lengua maltesa, enseñando a los niños al mismo tiempo a conversar en Inglés o en Ita– liano a elección de los padres o tutores, quienes deberán solicitarlo por escrito. La elección casi siempre recae en el Inglés. 4.ª-El conocimiento de la segunda lengua no deberá nunca conducir al abandono del idioma materno, que deberá ser cultivado mientras dure la vida escolar o de Colegio. En Bombay y en Birmania, el sistema de enseñanza bilingüe ha contri– buído a popularizar la educación en lengua inglesa, a expensas de la educación en lengua materna. La Resolución antes citada dice así: Si las clases educadas descuidan el cultivo de sus lenguas nativas, éstas terminarán por convertirse en meros dialectos domésticos, careciendo de una literatura propiamente tal. En la India, aunque el niño haya aprendido la lengua inglesa con anterioridad, nunca debería emplearse ésta como medio de enseñanza en el quinto ni en el sexto año de su vida escolar; nunca se debería emplear antes del séptimo y más probablemente tampoco antes del octavo afio escolar. 5.ª-Siendo un factor de gran importancia las aptitudes docentes del maestro, la enseñanza de la segunda lengua en las escuelas deberá ser acompañada de un entrenamiento simultáneo o anterior de los maestros,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz