BCCCAP00000000000000000001151

242 Elizondo visitar personalmente tutti li lochi et Frati de la nostra Congregatione; et che li Vicarii provinciali sempre vadino visitando li loro Fratelli » (n. 126). si dia loco di visitare, nel suo trien– nio, personalmente tutte le Provincie della nostra Congregatione, et tutti i lochi et Frati, quanto a lui sara possibile con buon modo; et che i Vicarij provinciali si sforzino di vi– sitar tutti i lor Frati, al meno due o tre volte l'anno » (n. 126). Existen otros dos cambios: cuando el fraile sale del convento o torna a él, de rodillas debe pedir la benedición del superior 151 ; los religiosos, no sólo los jóvenes, no pueden enviar o recibir cartas sin licencia del superior 152 • 11. Capítulo undécimo (n. 135-138) Muy escasas son las divergencias entre las dos redacciones consti– tucionales: alguna frase inconveniente suprimida 153 ; la alusión al ejemplo de Cristo, silenciada por incorrecta seguramente, al tratar de la asistencia espiritual de los religiosos a monasterios o confra– ternidades de hombres o de mujeres 154 , y un amplio número estilís– ticamente bastante diverso 155 • 151 « Et etiam li Frati del medesimo loco, quando vanno per alchuno servitio, domandino prima la benedictione al suo Prelato, et lo medesimo faciano quando serano ritornati » (Const. 1536, n. 128); « Et quando i Frati del medesimo loco vanno per alcun negocio, dimandino, oltra la licenza, la bene– dittione al suo Prelato genuflessi; et quello istesso facciano quando ritornano a casa» (Const. 1552, n. 128). L2 « Et per evitare li possibili inconvenienti, si ordina che nesciuno Frate giovene mandí o riceva littere, senza licentia del suo Prelato » (Const. 1536, n. 132); « Anchara, per schivar ogni possibile inconveniente, si ordina che nissun Frate mandí o riceva lettere, senza licenza del suo Prelato » (Const. 1552, n. 132). 153 « Perche diceva el nostro Padre s. Francesco, che Dio ci haveva levato le moglie, et il demonio ci haveva procurato le monache » (Const. 1536, n. 136). 154 « Ne se li diano confessori, et non habiano alchuna cura di loro; cre– dendo piu presto in cio a li vivifici exempli di Christo, nostro Salvatore, et alle saluberrime doctrine de sancti, che a le persuasione humane» (Const. 1536, n. 135); « Ne se gli dieno confessori, et non habbiano alcuna cura di loro, credendo piu in cio alle saluberrime dottrine di Santi che alle persuasioni humane» (Const. 1552, n. 135). 155 Const. 1536, n. 137; Const. 1552, n. 137.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz