BCCCAP00000000000000000001148

Las constituciones capuchinas de 1536 309 al Padre in spirito et verita (n. 42); los hermanos rueguen en sus ora– ciones commune y prívate por el romano pontífice, para que en todo obre in honore et gloria del Señor (n. 43); esfuércense, in ogni loco et tempo, en hablar de Dios cum modestia et charitate (n. 45); los reli– giosos non vadino soli, ma col compagno, y esfuércense, con ogni hu– milita et charita, en obedire et servire a su compañero (n. 46); ne le cita, o vero castelli cercanos a los conventos no se queden a dormire, o vero mangiare (n. 48); piensen que pocho basta per satisfare ala necessita, et nula cosa per contentare la sensualitá (n. 51); en la mesa no se ponga vino, si no está muy aguado, para que los corazones non si gravino da la crapula o ebrietate, sino que siempre le mente nostre sian syncere et mortificati li sensi (n. 52); hágase lectura espiritual durante las comidas, a fin de que non solo el carpo, ma malta piu el spirito si pasea (n. 53); téngase caridad con los enfermos, como lo quiere la Regala, et ogni iusta lege (n. 54); se lavará los pies a los huéspedes, y durante este acto, los religiosos reciten qualche devotc hymno o psalmo (n. 55). En el capítulo cuarto señalamos los siguientes casos: para satis– facer en su integridad a la pia intentione et mente del seráfico padre no haya síndicos u otra persona que tenga, o vero riceva pecunia o denari per essi Frati [... ] o in nome di essi, y esto, per alchuno loro rispecto et causa (n. 57); sea Cristo il nostro procuratore et advocato, y su madre, la nostra substituta et advocata (n. 57); la pobreza fue sposa di Christo, Figliol de Dio, et del nostro Padre San Francesco (n. 58); los frailes, ne directe ne indirecte, induzcan a los enfermos a dejarles bienes temporales, pensando en que no pueden poseerse a la vez richeze et poverta (n. 59); en todo recurso a los bienhechores deben darse la vera necessita et la licentia (n. 60). En el capítulo quinto hallamos los siguientes pasajes: dirijan los religiosos al Señor tutti l'intenti et desiderii (n. 63); escojan las cosas útiles para llegar a Dios, como las virtudes evangélicas, enseñadas por Cristo con parole, et con exempli in se medesimo, et ne li soi Sancti (n. 64); no sea el trabajo ocasión di distractione, o di indevotione (n. 66); siempre estén ocupados los hermanos en útiles ejercicios, a honore et gloria del Señor, ad hedificatione et bono exemplo de li nostri proximi et fratelli, sean religiosi et seculari (n. 68). En el capítulo sexto abundan los ejemplos: Cristo es rey del celo et della terra (n. 69); no tengan los frailes propiedad alguna, come peregrini in terra et citadini in celo (n. 69); cuando quieran fundar

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz