BCCCAP00000000000000000001138

Las constituciones capuchinas 7 Fulgencio de Gossensass y Benno de Munich son del mismo pare– cer 11. Los restantes, por el contrario, sostienen, con mayor o menor energía, que debe conservarse el texto antiguo de las constituciones, con los debidos cambios. Luis Antonio de Porrentruy pide que, si es precirn, se escriba a la santa sede en este sentido 12 • Agustín de Mesina rngiere que el texto sea dividido según las indicaciones de la congr~gación de obispos y regulares 13 • Angel de Villava no es contrario a tomar como documento base el esquema presentado en 1897, dividiéndolo en párrafos, como desea el dicasterio roma– no 14 • Más rígido se muestra el futuro general, Pacífico de Seggiano: debe oonservanse absolutamente el texto antiguo; las domidifacio– nes necesarias propónganse como disposiciones capitulares y en la forma requerida por la sagrada congregación 15 • De modo similar piensan, Paulina de Palma, Anselmo de Abersychan y Laureano de Masamagrell 16 • Venancio de Lisle-en-Rigault desea saber si la con– gregación ha ordenado la elaboración de un nuevo esquema, y se interroga sobre la competencia de la comisión 17 • José de Génova repristina de hecho la antigua cuestión: ¿ está la orden sobre la regla o ésta sobre aquélla? Y dice: es mejor adaptar la vida de los religiosos a las constituciones antiguas, y no éstas, al modo de .com– portarse actualmente los frailes; supuesto que hay que hacer algo, debe dejarse íntegro el texto tradicional y promulgarse las ordena- 11 « 11 Rmo P. Fulgenzio da Gossensass su per giu e corrispondente al parere del P. Generale e aderisce pienamente al progetto di compilare un nuovo schema sulle norme dette di sopra [...] 11 M. R. P. Benno da Monaco dice che e del parere del Rmo P. Generale e Fulgenzio » (Verbale, h.[3]rv). 12 « II Rmo Luigi Antonio e di contrario parere. Vuole la conservazione del testo antico con modificazioni. Chiede se non si possa inoltrare una dimanda alla S. Congregazione sul mantenimento del testo modificandolo » (Verba– le, h.[3]r). 13 « Il Rmo P. Agostino da Messina vuole la conservazione dell'antico testo, pero dandovi una forma come viene indicato dalle Norme » (Verbale, h.[3]r). 14 « 11 Rmo P. Angelo da Villaia [!] vuole la conservazione del testo ma modi– ficato. Nen sarebbe contrario di far il detto lavoro su! testo gia presentato alla S. Congregazione ponendo i singoli paragrafi come vogliono le Norme » (Verbale, h.[3]r). 15 « 11 Rmo P. Pacifico da Seggiano Predicatore Apostolico vuole la conserva– zione asscluta del testo antico. Se modificazioni devono farsi si facciano delle Ordinazioni Generalizie come ne! Cap. del 1884 ·e si dia loro la forma voluta dalle Norme. Non vuole si tocchi i1 testo antico perché sarebbe causa di rilas– satezza ed abusi » (Verbale, h.[3]r). 16 Ver/tale, h.[3]r). 17 « Il M. R. P. Venancio da Lisle-en-Rigault Provle di Parigi desidera sapere se la com:Ji!azione del nuovo schema sia imposto dalla S. Congregazione; e pero per la conservazione del testo antico con opportuni ritocchi. Chiede quale sia l'incarico che ha la commissione » (Verbale, h.[3]rv).

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz