BCCCAP00000000000000000001064

588 FRANTZISKO ONDARRA Saeris solemniis.- Alegra bitez gure biotzae egungo besta gozagarriarequin. Mendecoste eta Trinitateco misterioen ondoan, eldu zaieu aldareco Saeramentu sainduaren misterioa bestaberriz eelebratzendena: unen eguna da pr[ineip]alqui or– eegun sainduan: bainan aste artan gueian Eliza oeupatua dago Yesu Cristoren Pasio– neco7 misterio tristeetan. Ez du astirie eta gogorie, gozoqui eelebratzeco amodiozco misterio atseguin ori. Misterio ezti au egunoro eelebratzen da meza sainduan, consagraeiozco itzen indarrez, biureen denean 8 oguia Yesu Cristoren gorputzean, eta arnoa Yesu Cristo– ren odolean: bainan etzen lenago (Guiristindadeco lembieico amabi mendeetan) egun bereei,;ie, aren eelebratzeeo, orai usatzen den pomparequin: etzen eguiten Pro– eesionea, orai bezala, irietaco earriquetan eta plazetan. Costumbre saindu au, (berez zaarra eta aspaldicoa izan arren) berria da beree asco besten aldean: arra, eergatie deitzen dugun Besta-berri: besta unee baititu ya sei eun urte: bainan eeren dembora artan berria een ieen ori maneioten, eta guelditu zayo: eta orai ere berria da, Eguberri, Mendecoste eta asea best[e]n aldean. Eta eer motivoz paratu zuen Elizae besta au? [3] Izan een Serore saindu bat,9 Juliana deitua, buratso averatsenumea borz urteeo aurra eenetie, emasursa gueldituta gure Ordenaeo Comentu batean aeia, eta demborarequin Comentu artaco Superiora in zutena. Bazuen J ulianae devoeione bat ecin gueiagoeoa Aldareco Saeram[entua– re]n alderat: meza enzutean eta eomunieatzean, arzen zuen aren biotzae atseguin bat eein erranezcoa: gau ta 10 egun beti gogoan zaucun Yesu Cristoren borondate andia gure alderat Saeramentu miragarri untan: eta demb[or]a berean penatzen een consi– deratzeaz munduco yende gueienen esquer-gaistoa, lazaq[ueri]a eta oztasuna Salva– tzaile amulsu eta onguilearen alderat. Eein compreni eezaq[ue]n Julianae, nola guiristino batee izan dezaq[ue]n gogo– rie, munduco atseg[uine]n bilatzeco; demb[or]a eta dirua emplegatzeco munduco gauza vanoetan. .. Nailuque, gueiee balaucate, berae bezalaco, pasionea eta ansia saindua, Yesu Cristo aldarean adoratzeco, eta Yesu Cristoren ooretan, Elizae eta aldare gueiae apaineeeo, veztitzeeo, ederzeeo. Pensamendu saindu autan oeupatzen delarie Juliana, eta otoitzean dagolarie aguerzen zayo bein eta anitz aldiz ab an. 1210. usq. ad an. 1230. ilargui bete bat ederra, bainan breeha edo zulo 11 batequin- Visione edo icusgarri unequin trublatzen da Juliana gaissoa, eein pensatuz, eer erran naiduen eta confesorae ere eein compreni eezaquen: herratzen tu bere otoitzae eta peniteneiae Yincoari arguitasuna escatzeco, eta noizbeit Yincoae declaratzen dio, ilargui bete are significatzen duela Eliza, eta zulausquera are, edo 12 arteea uts are. mareatzen duela egun bereei baten falta, Ald[are]co Saeram[en]tu saindua eelebratzeco. [4] Julianae erten dio gucia bere Confesorari, cein baitzen (gure ordenaco) Calon– ge saindu bat Juan deitua: unee, Elizaco Aitzindariei: eta, zaguturie Yincoaren (7) Lehenbizi "Pasioneari dagozquioten". (8) E denean eta oguia hitzen artean (adoratzeco) dago parentesi artean, baina ezabatu gabe. (9) Lerro gainean, goiko bazterrean,prope Leodium in Circulo Westphaliae dio. (10) E errepikaturik ta. (11) L zulausquera, cirritua, arteca, uts hitzak daude. (12) L edo arteca uts are.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz