BCCCAP00000000000000000001062

JUAN MARTIN DE IBERO (1729-1783) IZUKO PARROKUAREN TESTUAK (I) 701 eta auguiciau, cer carifioarequi, eta cer amorearequi, iten 40 citezu, zaure gureatsoec? Bada pagar,;otezu, monedortan berean, gure atsoegui, amar,;azquizu, honrrar,;azquizu, errespeta r,;azquizu, tratazquizu carifio, eta amorearequi. Iago, eta iago, iten badiote– zu ere, estiotezu ifien zaure gure[9}atsoegui, zordiotezun, amargarren parteric ere: eta barimaute faltaric, edo defectoric, estali r,;ozquiotezu, disimuler,;ozquiotezu; esr,;oz– quiotezule publiquetu, esr,;otezule eman aurpequien, beren faltequi: bada inquietar,;en beituzu, mortifiquir,;en beituzu, penas, eta tristures beter,;en beituze, egor,;icoditezu 41 beren maldicioa Jangoicoac confirmetuco du, edo, onzat emeifi du, zure gureatsoen maldicioa: eta zu, zure humeac, eta gefieracio 42 gucie, gueldituco zarate, Jangoicoan malditoac, Can, eta arren generacio gucie, bere Aite Noec, egor,;icion maldicioarequi, gueldituciren becela. Ea Christio fielac, nauce iquen zauroc eta zauren humeac, dichosoac, eta biena– benturetuec, mundu onran, eta berr,;ean? bada zauren escuen dauquece. Aite, eta Amac honrratu, atenditu, sufritu, eta errespetar,;earequi, logratuco duce gucie: bonora patrem tuum, et matrem tuam, vt bene sit tibi. honrra r,;azquizu zaure gureatsoac, eta ique– nen tuzu ondasunec, erraten digu, San Paulo Apostoloac. Ceifi ondasunec? Guciec, mantonean. Ondasunec, arimen, ondasunec, gorpur,;ean, 4 3 ondasunec, zaure hume– tan, ondasunec, lurrean, ondasunec, ceruen. Ut bene sit tibi. Au gucie ofrecir,;en dio Jangoicoac, hume onari. Al contrario hume gueistoari, amenazar,;endizquio 44 Jaun 4 5 Divinoarrec, castigo, eta desgracie andiec. Desgraciec, arimen, desgraciec gorpucean, desgraciec, bere humetan, desgraciec, munduontan, eta desgraciec, berr,;e munduen. 6 cembat diche, 46 eta benture, ofrecir,;endiote Jangoicoac, escriture sagratuen, hume onegui, munduontaraco, eta berr,;eraco. Benditoac, eta bediquetuec, iquen deir,;ela, hume onac, vici lucebatean. Vita vivet longiore. bediquetuec, eta dichosoac iquen– deir,;ela, beren intresetan, eta ondasunetan. Sicut qui thesaurizat, ita qui honorificat matrem. bediquetuec iquen deir,;ela, beren humetan, illobetan, eta generacio gucien, eta gozazquitela, anir,; vrtes. iucundabitur in filijs. Bediquetuec, eta dichosoac iquen deir,;ela, beren echetan, eta ondasunetan, eta aumenta daquizquiotela. Benedictio patris firmat domos. Benditoac, eta dichosoac, iquendeir,;ela, honrran, estimecioan, lustrean, eta dignidadetan, eta erdeichir,;azquitela. Ex honore patris gloria filij. Bediquetuec, eta dichosoac, beren trabaju, eta necesidadetan, badaJangoicoac libratucotu. Et in die tri– bulationis memor erit tui. Bediquetuec, eta dichosoac, beren oracioetan, bada Jangoicoac, eituco ditu, eta emeindiote, escar,;endutena. In die orationis suae exaudietur. Bediquetuec, eta dichosoac, beren becatuen barcacioan, bada Jangoicoac barcatuco dizquiote, eta borratu, eta desifien[l0}tu, hume onen becatuec, iguzquiec ellurre, desitenduen becela. Sicut in sereno glacies, ita solventur peccata tua. Eta azquenean, bedi– quetuec, eta dichosoac, iquenendire hume onac, badaJangoicoac, 47 emeifidiote secu– leco glorie. superveniat tibi benedictio a Deo, et benedictio illius, in novissimo maneat. ha hume onac! hume dichosoac, hume bienabenturetuec. Al contrario, hume gueistoegui, hume desatentoegui, ebec, cer esperar,;aqueta? Eir,;ezquice, Jangoicoac egosten dizquioten maldicioac, escriture sagratuen. 48 Jangoi- (40) E "inten". (41) Ik. zitezu 'zizuten'. (42) Zenbait hitz aurrerago "generacio". (43) E "gor– pw;en". (44) E "ameza-". (45) E jau, -n gabe. (46) E "dische". (47) E "Jangoicoa", -c gabe. (48) Bazterrean Parra 185.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz