BCCCAP00000000000000000001062

JUAN MARTIN DE IBERO (1729-1783) IZUKO PARROKUAREN TESTUAK (I) 7. Testua Jhs. Del J uicio V niversal. 1 Venida del Juez. Cum venerit Filius hominis in Maiestate sua. Matth. 25. 687 Dembora 2 triste, eta desgracietuebetan, guizonac, Christioen obliguecioes ar,;en– duric, vicidiren onran. Culpen, vicioen, eta becatuen loan sarturic, eta beren salba– cioas ar,;enduric dauden ocasioan, obra misericordiescoa, eta andie, da, ecarr,;ea ebegui memoriera (oreituarastea ebec) Juicioco egun espantoso, eta arrigarriore. Ala iten du, egungo egunean, gure Eliz Ama Sanduec, piedades, eta misericodies veteric, bere vmequi; orair,;endirelaric egun arrigarrartaco rigores, eta castigoes, irer,;arri deir,;en, beren culpen, eta becatuen letargoti. Eta cumplir,;endutelaric beren obliguecioequi, emandazaten contu ona beren vicies, Juez soberanoarri, erdeisteco3 modu onran, Jangoicoac, beraren beldurdirenen daco, eta Sanduendaco dauquen, bedeicioa. Au de Asumptoa, Jesu Christo gure 4 Jaunec manar,;enduena, expliquedaquiola Mundueri. Praecepit nobis ... praedicare5 ... quia ipse est, qui constitutus est a Deo ludex vivorum, et mortuorum, 6 dio San (Paulo)7 Pedro Apostoloac. Anir,; importar,;en bidedu, duderic gabe, 8 Juicioco eguneren doctrinec, bada Christoc berac manar,;endiote bere Ministroegui, praecepit nobis, prediquetu, edo expliquer,;atela, illen, eta vicien Jueza dela; Juzguetu beartuela onac, eta gueistoac; premietucotuela onac, ceruetaco errefiu eternoarequi, eta gueistoac, castiguetucotuela infernuco tormentu eternoequi. Aun ongui pensar,;en, eta considerar,;en bada, asqui de convertir,;eco becatoreric {2} andiena ere; honec, Juicioco egunonen consideracionec, sollic pinteturic icustearequi conver– titu zue Erregue Gentilbet: Icusi zue Erregueonec Juicioco egun, terrible onen pin– turebat, vibeza andierequi errepresentaturic, an arquir,;en ce Jesu Christo9 gure Erredentorea bere Tribunalean Jueza becela ssarriric, Magestade, eta Glorie andiere– qui, virtuosoac, eta Jangoicoaren sierboac escubico aldean choill favorecituric, eta honrra andierequi; becatoreac, edo condenatuec ezquerreco aldean, desprecieturic eta alqueturic tormentu andierequi, beitico aldean arquir,;encire demonioac, ires, eta erra– bies beteric, acuser,;eco becatoreac; eta goitico aldean arquir,;en cire Eingueruec ale– grie, eta contentu andiequi, eramor,;eco berequi batean onac, Jangoicoan gracien ill cirenac, Gloriera. Eta eifi arrituric gueldituce Erregue Barbaro ore, icusizuenean pin– ture ore, eta expliquetuciotenean Juicioco egunen errepresentacioa cela, ece beda aborrecitucue bere lenagoco legue falsoa, vr,;i citue bere vicio, eta costumbre gueisto– ac; eta vrriquituric deberas vere becatues, errecibitu zue Bautismo Sandue, alegrie, eta contentu andierequi. Bada guisontan berean, becatorea convertitudadienagatic, (1) Bazterrean 68.,, 70.,, Beraz. 1768 eta 1770. (2) Baz:erreanjesus Maria tom. 1.' Quad. fol. 108. (3) E "erdeisfeco" (4) E 'Jure". (5) E "predicare". Latinezko beste okerrak: "Aparuit" 3, 1 eta 5, 1; "agunus" 3, l; "mista" 5, 2; "tercia" 5, 2; "faenum" S, 2; "Pasi~nis" 6, fine; "nuc" 8, 2 (quater); "aquies– cet" 8, 2; "praecibus" 8, 2; "locuetur" 8, 2; "michi" 9, 3; "Ecclessiae" 10, fine. (6) Bazterrean Act. 10 v. 42. (7) Parentesian. (8) Gehiago erabiltzen du bague. (9) E "Christio".

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz