BCCCAP00000000000000000001062

JUAN MARTIN DE IBERO (1729-1783) IZUKO PARROKUAREN TESTUAK (1) (1} Del pecado mortal. 2 6. Testua JHs. Doctrina del pecado mortal. afio de 1766. 1 JHs. 679 Scito, et vide, quia malum, et amarum est reliquisse te Dominum Deum tuum, et non esse timoren Dei apucf3 te. Ex Ierem. cap. 2. Ala nola arquinr,;endiren 4 bi ondasun genero guise, bar,;uc munduontacoac,5 eta gorpur,;ecoac; berr,;e bar,;uc, berr,;e munducoac, secule gucien iraun beaurtenac, eta ari– mecoac; moduontan berean arquir,;endire, bi gauce gueisto, genero guise, bar,;uc mun– duontacoac, eta gorpur,;en contracoac, berr,;e bar,;uc, berr,;e munducoac, secule iraun beaurtenac, eta arimen contracoac. Munduontaco ondasun guciec, vicie, hondra, osa– sune, aziendac, eredageac, eta berr,;e gafieraco gauce guciec, esr,;aquete persona bat diches vete, esr,;aquete alegratu, eta acontetatu, Jangoicoaren desgracien, eta becatuen barimedago. Al contrario, munduontaco desgracie guciec, eritasunec, ofieceac afren– tec, deshondrec, perseguitue iqueteac, eta guefieraco miserie guciec, esr,;aquete ifi per– sonabat miserablea, eta desventuretue, Jangoicoan gracien barimedago. Bada au orla iquenic, den becela, ceifi iquenen da, persona bategui, gerta daquioquen geir,;ic andie– na? Iquenenda, ez iduguir,;ea ogui bocadoat, emateco bere vmegui' Ez. Iquenenda, bere aidec ar,;enduric, eta aborrecituric iduguir,;ea? Ez. !guenen da, personabaten gueir,;ic andiena, icusir,;ea, bere andrea, eta bere vmeac degollaturic, eta Inqui[2}sicio– ac errer,;entuela? ez. Iquenenda gueir,;ic andiena, icus:r,;ea bat, afrentaturic publicoan, azotaturic, vrqueturic, lau quarto ifiic, eta erreric? ez por cierto. Cerengatic gueir,;a– bec gucioc, eta berr,;e edoceifi, acabar,;endire erior,;earequi, eta obien, estire sentir,;en. Geir,;ic, eta desgracieric andiena da, austea Jangoicoan Legue Sandue, becatu morta– learequi. Gerostic, becatu mortalea, da, erran deitequen, eta ponderatu deitequen gueir,;ic andiena. Bai Christio fielac. Scito, et vide, quia malum, eta amarum est reliquisse te Dominum Deum tuum. SSaquinr,;ezu, eta icusezu, gauce gueisto, eta mifie dela, zaure Jangoicoa ur,;iric, egotea, becatu mortalearequi. Cerengatic? cerengatic sollic beite, desgracietue eta miserablea, becatu mortalean, biei dena; bada becatuec iten du beca– tarie Jangoicoan etseie, eta aborrecitue: becatuec dacarzqui, ecifi erran ala neque ta pena, Glorietic seculeco desterroa, su, eta garrac seculecoac, eta beti, betico, edo secu– leco demonioen compefiie geistoa. Argatic manar,;endire Jangoicoac clamar,;atela para– tu bague, eta gorar,;atela boza, trompetabat banir,; becela, ponderar,;eco zuegui, cembat (1) Data honen pean, bigarren 6 zenbakiaren azpian 9. dago; beraz, 1769 urtean berriz predikatua. (2) Eskuin aldeko goiko zokoan Calataiud. toin. 2. Mission. pag. 27. irakurtzen da. (3) E "aupd". Latinezko beste okerrak: "Hierem." 1, buruan; "reliquise" 2,1 eta 3, post l; "quaJsi" 2,1; "timoren" 3, post 1; "habet'' 6,2; "Demon" 9,1; "humillibus" 9,2; "michi" 12,1; "male/ecerint" 12, 2; "exultant" 12,2; "quorun" 12, 2; "gresus" 12,2; "pernti" 14,2. (4) Hemen bahrrik "arquin-", beste gucietan "arquitu" etab. (5) E "-ontacoc".

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz