BCCCAP00000000000000000001062

670 FRANTZISKO ONDARRA eta emateco cembeit erremedio Demonioan tentacioen contra, escas;ogun Ama Santissimoni bere gracie. AVEMARIA Ductus est Jesus in desertum a Spiritu vt tentaretur a Diabolo. Matth. 4. Badaquice nor diren tentatuenac, edo ceifiec tentas;enditu[4}dituen iago demo– nioac? SSaquinbeaurce bada, ece lendabissico iago demonioac tentas;endituenac dire– la, ociosoac eta perezosoac. Icustenduenean demonioac ece bat dagola ocioso, eta obra onic imbague, beda tentas;endu pensamentu gueistorenbatequi; eta argatic abis– ses;engueitu San Pauloc: nolite locum dare diabolo. ess;ocela eman lecuric demonioari tentas;eco, zauren ociosidadearequi. Salomon Erregue Sabio eta poderoso arrec egon cen artio ocupeturic Jerusalengo Templo andiarren fabriques;en, ess;ue ofenditu Jangoicoa, antes serbicetu cue anis;; befie entregatuceiquionean ociosidabeari, beda emancue mille fatuidadetan, lujurie, idolatrie, eta bers;e Jangoicoan ofensetan. Argatic erratendigu San Geronimoc: Facito aliquid operis, vt semper diabolus inveniat te occupatum. beti egonen zara cer beit lanetan ocupeturic eta ala ess;eitu tentatuco demonioac. Biguerren iago demonioac tentas;entuenac, dire becatoreac, aborrecituric ia beren becatuec, eta arrepentitu[ri}c convertis;endirenac deberas Jangoicoan gana. Ebegui armas;endizquiote demonioac baterie, edo tentacio fuerte bas;uc, becatuen eroriaras– teagatic, eta is;uliarasteagatic beregana, dio San Geronimoc: 14 Icusiorduco demonio– ac, ece bere ardiec, ceifi beitire becatoreac. escapatu daquizquiola bere saldo infernaletic, Jesu Christoren saldora, fremit, furit, irascitur, assarras;enda, enfurecis;en– da, eta errabies;enda, icustenduenean escapatuco daquiola, bere vstes seguro zauquen arimore [5} arimore. Eta argatic seguis;endio, Gars;eleroat, Gars;eletic escapatu daquion presoategui seguis;endaquion becela, eta ars;anorabat otsoari seguis;enda– quion becela: Befie arrepas;en badu becatu berriequi: hay arimarren tristea, eta des– benturetue! dificultoso iquenenda berris escapas;ea; cerengatic aseguretuco du obequi bere lazo infernale equi, doblas;earequi iago, eta iago tentacio gueistoac. Argatic bada, Christio fielac, confesatu ondoan ongui becatuec, eta aborrecitu ondoan; da pre– ciso firmeza, edo fortaleza andibet, eta erresolbimentu firme bat ez iago Jangoicoa ofendis;eco, eta ez iago becaturic iteco. Iruguerren iago demonioac tentas;entuenac dire moribundoac, edo ils;en daude– nac. Eben contra itendu guerraric andiena demonioac, cerengatic beitequi dembora guti gueils;enceiola tentas;eco: Sciens quod modicum tempus habet. 15 eta orduen esca– pas;en baceio, ess;ozquioquela egos;y andic aurrera bere lazoac, munduontatic atras;endenari. Eta argatic erios;eco trans;ean: insidiatur quasi leo in spelunca sua, vt rapiat pauperem (hominem) dio Dabid profetac. Egotenda orduen demonioa Erios;eco orduen diot, Leon bat egoten 16 denbequela bere cueban, presarembat arrepas;eco deseoarequi; ils;endagon arren arime arrepas;era eta eramoc,;era infernure becatuen medios empefieturic. (14) Bazterrean Hiero. 2. part. ep. 51. (15) Bazterrean Apoc. 12. v. 12. (16) E "egonten".

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz