BCCCAP00000000000000000001058

'. 1 GONERRIN AURKITUTAKO TESTUAK (X) 931 coac. Vorondatesco gogoetac dirade ayec cefiac presunac advertitu ez guerostic, eta daquielaric equenzera obligaturic dagola, arla ere estu eguiten; eta manera vntan dagona 3 mezaco dembora andian divertituric eztu vngui enzuten meza sayndua eta eguitendu becatu mortala. Gogoetac izanendire vorondateric gabecoac; noitz eta presuna advertitu [25] ez guerostic ec quentzera 4 eguiten baitu. eta arla ec quenzera eguitenduen presunac 5 ala eguin 6 vngui enzuten du 7 meza sayndua, naitz eta ezin quendu balin badago ere. Cergatic meza sayndua vngui enzuteco, ez zaigu escatzen gogoetaric izan estezagula bada au da imposible, eta gure Eliza Ama Saynduac eztare gure Iangoicoac eztigu gautza imposibleric escatzen. baicican escatzen zaiguna da gueren aldetic ala eguin eguinzagula gogoetac eta pensamenm alfer8 guciac ecquen– tzera9 eta apartatzera eguiteco; eta arla eguiten duzuelaric naitz eta metza gucian ezin quendu balin bazarate ere burutic cumplituco duzue vngui Meza saynduac escatzen duen obligacionearequi eta devocionearequin. Baita mandamentu sayndu vnen contra eguiten du becatu trabajatzen dena nece– sidade aundiric gabe festa osoetan; eta necesidade au icusi beardu errico Apez Iaunac; eta ematendicielaric Erretore Iaunac licencia lan batean ibilzeco, estuzue orrengatic entenditu bear ibilizaitezquela vertze edo zein lanean ez por cierto cergatic orduan solamente ematen dizue Erretore iaunac licencia necesidadezco lan artan ibilzeco, eta ez vertzetan. Bafion ezta becatu besta egunetan naitz osoetan ordu bat terdi vezala trabajatzea zuen sofiecoac conpontzen, ezpaduzue astiric vertze egunetan; eta necesi– daderic gabe ere arla trabajacea ordu bat terdi; edo vi ordu ez cumplituac ezta izanen becatu veniala baicic. Bayta ere Mandamentu sayndu vnen contra eguiten du becatu mortala Meza saynduco demboran solatsan lO dagonac, 11 eta bati eta vertzeari veguira dagonac, 12 balin Meza Saynduco parte edo zati andian modu vntan balin badago. Iaunac Meza Saynduco demboran; baita ere gafieraco dembora gucietan escusatu biar duzue Elizan solatsac, eta itz alferrac. Adizacie San Bernardoc erratenduena: errefe– ritzen dacu Sayndu vnec, icusicituela aldi batez Eliza vi presuna eta eztut orai erraten emastequiac ciren, edo guizonac; bada gucietan bada gucietaric; icusicituela bada vi presuna aicirela solatsioan Eliza sayndu batean, eta eguen azetic icusi zuela Demonio itsusi eta izigarri bat; eta Saynduac galde eguinciola Demonioari.1 3 Cer ari aitz or? Cer errancion Demonioac emen nago escribitzen eta assentatzen vi presuna evec erraten duten itz guciac lecu sayndu vntan. Eta launa Cer da meza sayndua? Santa Thomas de Aquino Elizaco Doctore Andiac eta San Buenaventurac vertze anitz Elizaco Doctore Saynduequin; errespon– ditzen dute Meza dela embaxada 14 bat Cerutic lurrera. Eta lurretic Cerura. Da bada Meza sayndua Embaxada 15 bat Cerutic lurrera cergatic Ayta Eternoaren Semea obe– decitzen duelaric Sacerdote faunaren boz batera elduda cerutic lurrera eta iartzen da (3) Estu hartuta, "dagonac'' behar luke. (4) Gorago paragrafoan "equenzera· idatzi du, dena batean eta ec silabaren c gabe, hemen orain "ec quentzera" ezarri duela. Beherago paragrafoan ageri dira "ec quencera" eta "ecquentzera". (5) E "presuna". (6) Honela, •ahalegin' adierazteko. Berriz ere ala eguin beherago paragrafoan. (7) Adizki hau guk erantsia da. (8) L "aufer". (9) E "ecqunrzera". (10) Hemen "solatsan", ez "solatsean", eta aurrerago paragrafoan "solatsac" eta "solatsioan". (11) E "dagona". (12) E "dagona". (13) E "Demoniara". (14) Hitz honen ondotik ezabatua edo etorria dago. (15) Letra larriz hasierako hizkia, hitz hau puntu ondoko lehenbiziko hitza izan delako.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz