BCCCAP00000000000000000001013

APUNTES LEXICOS DE LA TRADUCCION DE A. RODRIGUEZ 17 ruen, pundu haustatu bat<;uz". De algunos puntos selectos acerca del examen de conciencia y de los propósitos que han de hacerse diariamente (pág. 49). IfAUTEMAN. Observar, percibir, advertir: "Eztucea ordian haute– maiten, edo nabaritcen cien aldian diren Ainguru eta Arcangelu salduac... ?". ¿ No advertís entonces los tropeles de ángeles y ar– cángeles que están junto a vosotros ... ? (pág. 255). "Bena óguenic gabe e<;agutu i<;an bada allegeratcen, du,(u pressundeico borthac ideikitcen hautemaiten thieniian, ceren uste baitu haren libratcera jiten direla". Pero el que ha sido reconocido inocente (en el juicio) se alegra al notar que se abren las puertas de la cár,cel, porque cree que vienen a libertarle (págs. 335-336). A USIKI. Mordedura: "Suguen auzsikitic sendothia i<;aiteco". Para ser curados de la mordedura de las serpientes (pág. 243). HAUTSTATU. Empolvado: "Berheala bere buruco corona kentcen dici, bere abitu ederretaric bulusten, eta jalguiten <;aku batez bes– tithia, huintutz, burua hau.rtathia edo hai{.t:rez estalia". Al punto se quita de la cabeza su corona, se desnuda de sus hermosos ves– tidos, y sale vestido de saco, descalzo, con la cabeza empolvada o cubierta de polvo (pág. 166). HAUTU. Elección, preferencia, excelente: "Huní eman behar dira– kogo<;u besten gagnan preferencia edo hauthia eman". A este (mé– todo) debes dar preferencia o elegirlo ,(pág. 89). "Gincoac eraka.ri cicin gracia hautu, eta berheci, edo handi batez i;unbat laket cit<;a– con devocione hura". Dios mostró cuán agradable le es esta devo– ción mediante una gracia excelente, especial, muy grande (pág. 190). "Hala nola haurr hauthu behar be<;alaco bat bere Aitagan,at dien (' amoriuare'n aravera, inxeatcen baita bere· Aitari gogara eguitera'' Así como un hijo excelente, tal como debe serlo, procura, compla·– cer a su padre por el amor que le tiene... (pág. 4131). AZANTZ. Ruido: "Hala nola ar;ancec eta oihiec ohoinhacihessi igor· ten baitituste". Así como el ruido y los gritos hacen huir a los ladrones (pág. 377). "Nola <;errenec a<;ancic ga:be abithiac andeatcen baitituste". Como la polilla sin meter ruido estropea los vestidos... (pág. 405). AZI. Crecer : "Hori lu,kezu bide net hun bat az'thiaren devocionian, eta gortarr;unian igaraiteco". Ese sería un medio muy bueno para crecer (o empezar?) en la devoción y subir en la fortaleza (pág. 207).

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz