BCCCAP00000000000000000000952

Anel Hernández Sotelo / Doctos dicterios . Controversias escriturales... 45 traducciones de las obras de Gerardo de Cremona (1114-1187), vincula- do a la escuela de traductores de Toledo, y los textos del catalán Arnaldo de Vilanova (1240-1311), entre otros, 28 influyeron en la buena recepción de los alquimistas más populares de los siglos XV y XVI : George Ripley, Thomas Norton, Cornelius Agrippa y Paracelso. El resultado fue la generación de un interesantísimo ciclo literario de tratados hispanos sobre hermética, física y medicina vigente incluso en el siglo XIX . 29 De ahí que es posible leer el primer tomo de El antiguo académico como una defensa de las prácticas alquímicas basada argumentalmente en el pensamiento de Llull. No es casual, entonces, el hecho de que Luis de Flandes dedicara el primer tomo de su obra a Salvador José Mañer, enemigo acérrimo de Be- nito Feijoo y autor del famoso Antiteatro crítico (1729), obra con la que impugnó a pie juntillas “la estraña muchedumbre de noticias” tratadas por el benedictino en los dos primeros volúmenes del Teatro crítico (1726 y 1728). 30 En la dedicatoria, Flandes apunta que la sapiencia de Salva- dor Mañer superaba con creces a la de los críticos de la tradición, pues “significa como buen Gramatico, demuestra como buen Logico, y persua- de como Rhetorico; numera como Arithmetico, concuerda como Musico, mide como Geometra, y alcanza el movimiento de los cielos como Astro- nomo”, calidades indispensables “para entrar en todas las ciencias” se- gún el sabio Ramón Llull. 31 Estas características, sigue el capuchino, son laudables en varones seculares, pero contrarias al estado eclesiástico, porque ni frailes ni clérigos deben mezclarse en disputas sobre cirugía, medicina, química, arte militar, política, historia profana, ni leyes civiles, pues a los ministros eclesiásticos sólo les pertenece la verdad “que direc- tamente conduxere á la piedad, y Religion”. El discurso es ciertamente una afrenta contra Feijoo pero, al mismo tiempo, una piedra lanzada al propio tejado, pues la obra de Luis de Flandes formaba parte de las polé- micas que él mismo consideraba impropias del estado clerical. En la aprobación a la obra escrita por fray Miguel de San José, descal- zo trinitario, se manifiesta el cariz proluliano que defenderían luego los 28 Martín Reyes, Breve historia , pp. 24-43. 29 Sobre los alquimistas españoles como Enrique de Villena, Alfonso X el Sabio, Ricardo Stanihurst, Luis de Centellas y Diego Torres de Villarroel, consúltese Eslava Galán, Cinco tratados . 30 Mañer, Anti-Theatro Critico , “Carta de don Gaspar Domingo de Angós”, sin paginar. 31 Flandes, El antiguo , tomo I , “Carta dedicatoria a Don Salvador Joseph Mañer”, sin pagi- nar. En adelante, a menos que se indique lo contrario, las citas proceden de esta carta dedicatoria.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz