BCCCAP00000000000000000000920

452 APPEND!CE II e nel particulare del numero, e nel particulare del fare vn di loro Capo, et in tutto il rimanente che si tira dietro questo negocio della Missione. Questo e quanto posso et deuo fare per la parte qu'appartiene a me. Dio nostro Segnore si compiaccia di consolarla per sempre. Di Roma li quinto di Luglio, 1611. Di vostra Paternità Reuerenda 3. Affectionatissimo nel Segnore F. Hieronimo Generale. L'arrivo della spedizione alla piccola isola di sant'Anna Da CLAUDE D'ABBEVILLE, Histoire de la Mission, 59s. Pendant que l'on faisoit cette Ambassade, nous estions demeurez au port de l'Islette auec nostre equipage, où nous attendions la resolu– tion des Indiens, et faisions faire vne grande Croix (comme il est dit cy-dessus) laquelle estant paracheuée, chacun de nous mit pied à terre le Dimanche 29 de Iuillet. Apres avoir faict l'eau beniste, l'on chanta le Veni Creator, sur la place où la Croix auoit esté construite, et de ce pas nous alames en procession iusques au lieu auquel elle deuoit estre plantée, qui estoit vne petite bute, ou colline distante enuiron de mille pas dudit port; durant laquelle procession nous chantions les Litanies de la Vierge. Le Sieur de Rasilly, et tous les principaux de nostre equi– page portoient la susdite Croix sur leurs espaules, auec vne tres-grande reuerence et deuotion, les yeux baignez de larmes, accompagnées d'vne ioye et allegresse nompareille. Si tost que nous fusmes arriuez, on com– mença le Te Deum laudamus, à la fin duquel, la Croix fut beniste solem– nellement, ayant prealablement faict vne petite exhortation. L'Islette fut pareillement beniste et nommée par le Sieur de Rasilly l'Islette saincte Anne, à cause que nous estions arriuez le iour de sa feste et solemnité; et incontinent la Croix y fut plantée, pendant que le sieur de la Rauar– diere faisoit tirer de nos vaisseaux, force canonades, en signe d'alle– gresse, et que nous autres chantions l'Hymne deuot Vexilla regis pro– deunt, c'est à dire les Estendars et enseignes de nostre Roy Iesus-Christ sont maintenant mises au iour, et commencent à paroistre. En fin estant esleuée elle fut adorée de tous les Catholiques, auec autant de deuotion et tendresse de camr, que nous auions de ioye et de contentement d'estre arriuez, et de voir les enseignes de Iesus Christ si glorieusement ar– borées dans ceste terre infidelle, qui iusques alors n'ayant produict que des ronces et espines de malediction, deuoit delà en auant produire, et rapporter les doux fruicts de la grace, par les merites de la Passion de nostre Seigneur qui vit et regne auec le Pere et le sainct Esprit en l'eter– nité des siecles. 4. Facoltà concesse ai missionari del Maranhao (1613) Da Abrégé des Missions des Capucins jusqu'en 1675, copia mimeografica del ms. 916 della « Bibliothèque publique d'Orléans », conservata in BFPC, AE/4, 58ss. L'an 1612 plusieurs Missionnaires de la Province de Paris furent envoyez en Amérique où ils baptizèrent payens; mais cette mission fut abandonnée l'an 1614 parce que les Portuguais se rendirent maitres de ce pa'is. Paul V, l'année précédente 1613, avait donné de très-amples

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz