BCCCAP00000000000000000000759
dlaczego nie?» Spuściłem głowę i przyjąłem to jak nakaz. Dla mnie był to rozkaz: powinienem tam po– jechać. Kiedy więc udałem się do Garabandal i po– znałem Conchitę - dzięki Eloizie Deguia, kobiecie z Filipin - całe moje życie zaczęło się dzień po dniu wyprostowywać i lepiej zrozumiałem jego sens. - Gdzie pan się znajdował, stawiając pytanie o Garabandal ojcu Pio? - Stałem na korytarzu, z którego otwierały się drzwi do jego pokoju. Przebywałem z Mario. Był tylko Mario i ja. - Tylko w trójkę. - Tylko ojciec Pio, Mario i ja. OJCIEC PIO I CONCHITA J. Ojciec Pio pisze list do Conchity 3 marca 1962 list- napisany po włosku, na maszy– nie, bez podpisu, bez nadawcy i w dodatku z nieczy– telnym stemplem - dochodzi do Conchity w Gara– bandal. Kto był jego autorem? Doktor Celestino Or– tiz z Santander opowiedział, jak została wyjaśniona ta tajemnica. Ojciec Eusebio Garcia Pesquera, w książce Udała się z pośpiechem w góry, pisze: «Don Felix Lopez, dawny uczeń Seminarium w Derio (Bilbao), znajdował się w kuchni Conchity. Był wtedy nauczycielem w szkole w Garabandal. Dziewczynka otrzymała list, którego nie rozumiała. Poprosiła o przetłumaczenie. List był napisany po włosku, a Don Felix po przeczytaniu go powiedział: «Sądząc po stylu to mógłby być ojciec Pio...» Con- - 284 -
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz